×

Allah dileseydi şirk koşmazlardı ve biz, seni onların üstüne bir bekçi dikmedik, 6:107 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-An‘am ⮕ (6:107) ayat 107 in Turkish

6:107 Surah Al-An‘am ayat 107 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-An‘am ayat 107 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ ﴾
[الأنعَام: 107]

Allah dileseydi şirk koşmazlardı ve biz, seni onların üstüne bir bekçi dikmedik, onları korumaya, işlerini görüp kendilerini gözetmeye memur da değilsin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم, باللغة التركية

﴿ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم﴾ [الأنعَام: 107]

Abdulbaki Golpinarli
Allah dileseydi sirk kosmazlardı ve biz, seni onların ustune bir bekci dikmedik, onları korumaya, islerini gorup kendilerini gozetmeye memur da degilsin
Adem Ugur
Allah dileseydi, onlar ortak kosmazlardı. Biz seni onların uzerine bir bekci kılmadık. Sen onların vekili de degilsin
Adem Ugur
Allah dileseydi, onlar ortak koşmazlardı. Biz seni onların üzerine bir bekçi kılmadık. Sen onların vekili de değilsin
Ali Bulac
Eger Allah dileseydi onlar sirk kosmazdı. Biz seni onlar uzerinde bir gozetleyici kılmadık; sen onlar uzerinde bir vekil degilsin
Ali Bulac
Eğer Allah dileseydi onlar şirk koşmazdı. Biz seni onlar üzerinde bir gözetleyici kılmadık; sen onlar üzerinde bir vekil değilsin
Ali Fikri Yavuz
Eger Allah dileseydi, onlar Allah’a ortak kosup musrik olmazlardı. Biz, seni, onlar uzerine bir gozcu yapmadık. Sen onların uzerine bir vekil de degilsin
Ali Fikri Yavuz
Eğer Allah dileseydi, onlar Allah’a ortak koşup müşrik olmazlardı. Biz, seni, onlar üzerine bir gözcü yapmadık. Sen onların üzerine bir vekil de değilsin
Celal Y Ld R M
Allah dileseydi, onlar ortak kosmazlardı. Biz seni onlar uzerine bir koruyucu kılmadık ve sen onlar uzerinde bir vekil de degilsin
Celal Y Ld R M
Allah dileseydi, onlar ortak koşmazlardı. Biz seni onlar üzerine bir koruyucu kılmadık ve sen onlar üzerinde bir vekîl de değilsin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek