×

Yeryüzünde bulunanların çoğuna uyarsan seni Allah yolundan saptırır; çünkü onlar, ancak zanna 6:116 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-An‘am ⮕ (6:116) ayat 116 in Turkish

6:116 Surah Al-An‘am ayat 116 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-An‘am ayat 116 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ ﴾
[الأنعَام: 116]

Yeryüzünde bulunanların çoğuna uyarsan seni Allah yolundan saptırır; çünkü onlar, ancak zanna kapılırlar ve onlar, ancak yalan söylerler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن تطع أكثر من في الأرض يضلوك عن سبيل الله إن يتبعون, باللغة التركية

﴿وإن تطع أكثر من في الأرض يضلوك عن سبيل الله إن يتبعون﴾ [الأنعَام: 116]

Abdulbaki Golpinarli
Yeryuzunde bulunanların coguna uyarsan seni Allah yolundan saptırır; cunku onlar, ancak zanna kapılırlar ve onlar, ancak yalan soylerler
Adem Ugur
Yeryuzunde bulunanların coguna uyacak olursan, seni Allah´ın yolundan saptırırlar. Onlar zandan baska bir seye tabi olmaz, yalandan baska soz de soylemezler
Adem Ugur
Yeryüzünde bulunanların çoğuna uyacak olursan, seni Allah´ın yolundan saptırırlar. Onlar zandan başka bir şeye tâbi olmaz, yalandan başka söz de söylemezler
Ali Bulac
Yeryuzunde olanların cogunluguna uyacak olursan, seni Allah'ın yolundan sasırtıp-saptırırlar. Onlar ancak zanna uyarlar ve onlar ancak 'zan ve tahminle yalan soylerler
Ali Bulac
Yeryüzünde olanların çoğunluğuna uyacak olursan, seni Allah'ın yolundan şaşırtıp-saptırırlar. Onlar ancak zanna uyarlar ve onlar ancak 'zan ve tahminle yalan söylerler
Ali Fikri Yavuz
Eger yeryuzundeki insanların ekserisine (ki onlar cahil ve kafirlerdir) uyarsan, seni, onlar Allah yolundan saptırırlar. Onlar, ancak zan ardında yururler (babalarının gittigi yolu hak zannederler) ve sadece yalan uydururlar
Ali Fikri Yavuz
Eğer yeryüzündeki insanların ekserisine (ki onlar cahil ve kâfirlerdir) uyarsan, seni, onlar Allah yolundan saptırırlar. Onlar, ancak zan ardında yürürler (babalarının gittiği yolu hak zannederler) ve sadece yalan uydururlar
Celal Y Ld R M
Yeryuzundekilerin coguna uyarsan, seni Allah yolundan saptırırlar ; onlar zandan baskasına uymazlar ve onlar sadece yalan soyler, tahminlerde bulunurlar
Celal Y Ld R M
Yeryüzündekilerin çoğuna uyarsan, seni Allah yolundan saptırırlar ; onlar zandan başkasına uymazlar ve onlar sadece yalan söyler, tahminlerde bulunurlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek