Quran with Turkish translation - Surah Al-Qalam ayat 52 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[القَلَم: 52]
﴿وما هو إلا ذكر للعالمين﴾ [القَلَم: 52]
Abdulbaki Golpinarli Halbuki o, ancak alemlere bir oguttur |
Adem Ugur Oysa o (Kur´an), alemler icin ancak bir oguttur |
Adem Ugur Oysa o (Kur´an), âlemler için ancak bir öğüttür |
Ali Bulac Oysa o (Kur'an), alemlere bir zikr (ogut, hatırlatma, hukum ve ustun bir seref)den baska bir sey degildir |
Ali Bulac Oysa o (Kur'an), alemlere bir zikr (öğüt, hatırlatma, hüküm ve üstün bir şeref)den başka bir şey değildir |
Ali Fikri Yavuz Halbuki o Kur’an butun alemler icin ancak bir oguddur |
Ali Fikri Yavuz Halbuki o Kur’an bütün âlemler için ancak bir öğüddür |
Celal Y Ld R M Halbuki Kur´an, ancak milletler icin bir oguttur |
Celal Y Ld R M Halbuki Kur´ân, ancak milletler için bir öğüttür |