×

Azabımız geldiği zaman ancak, biz zulmetmiştik diye niyaz edebildiler 7:5 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:5) ayat 5 in Turkish

7:5 Surah Al-A‘raf ayat 5 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-A‘raf ayat 5 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿فَمَا كَانَ دَعۡوَىٰهُمۡ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 5]

Azabımız geldiği zaman ancak, biz zulmetmiştik diye niyaz edebildiler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما كان دعواهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين, باللغة التركية

﴿فما كان دعواهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين﴾ [الأعرَاف: 5]

Abdulbaki Golpinarli
Azabımız geldigi zaman ancak, biz zulmetmistik diye niyaz edebildiler
Adem Ugur
Azabımız onlara geldiginde cagırısları, "Biz gercekten zalim kisilermisiz" demelerinden baska bir sey olmadı
Adem Ugur
Azabımız onlara geldiğinde çağırışları, "Biz gerçekten zalim kişilermişiz" demelerinden başka bir şey olmadı
Ali Bulac
Zorlu azabımız onlara gelince yakarabildikleri: "Biz gercekten zulme sapanlardandık" demelerinden baska olmadı
Ali Bulac
Zorlu azabımız onlara gelince yakarabildikleri: "Biz gerçekten zulme sapanlardandık" demelerinden başka olmadı
Ali Fikri Yavuz
Azabımız kendilerine geldigi zaman, yalvarıs ve itirafları ancak su olmustu: “- Gercekten bizler zalimlerdeniz.”
Ali Fikri Yavuz
Azabımız kendilerine geldiği zaman, yalvarış ve itirafları ancak şu olmuştu: “- Gerçekten bizler zalimlerdeniz.”
Celal Y Ld R M
Kahredici azabımız gelip cattıgında, bagırıp cagırmaları sadece, «dogrusu biz zalimler idik!» olmus tur
Celal Y Ld R M
Kahredici azabımız gelip çattığında, bağırıp çağırmaları sadece, «doğrusu biz zâlimler idik!» olmuş tur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek