Quran with Turkish translation - Surah Al-Insan ayat 7 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 7]
﴿يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا﴾ [الإنسَان: 7]
Abdulbaki Golpinarli Adaklarını yerine getirir onlar ve serri, her yanı saran, kaplayan gunden korkarlar |
Adem Ugur O kullar, siddeti her yere yayılmıs olan bir gunden korkarak verdikleri sozu yerine getirirler |
Adem Ugur O kullar, şiddeti her yere yayılmış olan bir günden korkarak verdikleri sözü yerine getirirler |
Ali Bulac Adaklarını yerine getirirler ve serri (kotulugu) yaygın olan bir gunden korkarlar |
Ali Bulac Adaklarını yerine getirirler ve şerri (kötülüğü) yaygın olan bir günden korkarlar |
Ali Fikri Yavuz (Cennetlik olan iyi insanlar, o kimselerdir ki, dunyada) adaklarını yerine getirirler; ve azabı salgın olan bir gunden korkarlar |
Ali Fikri Yavuz (Cennetlik olan iyi insanlar, o kimselerdir ki, dünyada) adaklarını yerine getirirler; ve azabı salgın olan bir günden korkarlar |
Celal Y Ld R M Bunlar adaklarını yerine getirirler ve serri yaygın olan bir gunden korkarlar |
Celal Y Ld R M Bunlar adaklarını yerine getirirler ve şerri yaygın olan bir günden korkarlar |