×

Da´vahüm fıha sübhanekellahümme ve tehıyyetühüm fıha selam ve ahıru da´vahüm enil hamdü 10:10 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yunus ⮕ (10:10) ayat 10 in Turkish_Alphabet

10:10 Surah Yunus ayat 10 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yunus ayat 10 - يُونس - Page - Juz 11

﴿دَعۡوَىٰهُمۡ فِيهَا سُبۡحَٰنَكَ ٱللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٞۚ وَءَاخِرُ دَعۡوَىٰهُمۡ أَنِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[يُونس: 10]

Da´vahüm fıha sübhanekellahümme ve tehıyyetühüm fıha selam ve ahıru da´vahüm enil hamdü lillahi rabbil alemın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله, باللغة الحروف التركية

﴿دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله﴾ [يُونس: 10]

Latin Alphabet
Da´vahum fıha subhanekellahumme ve tehıyyetuhum fıha selam ve ahıru da´vahum enil hamdu lillahi rabbil alemın
Latin Alphabet
Da´vahum fiha subhanekellahumme ve tehiyyetuhum fiha selam(selamun), ve ahıru da´vahum enil hamdulillahi rabbil alemin(alemine)
Latin Alphabet
Da´vâhum fîhâ subhânekellâhumme ve tehiyyetuhum fîhâ selâm(selâmun), ve âhıru da´vâhum enil hamdulillâhi rabbil âlemîn(âlemîne)
Muhammed Esed
orada (o mutluluk makamında) onlar "Ey Allahım! sınırsız kudret ve izzetinle ne yucesin!" diye cagrısırlar; ve onlara, "Size selam olsun" diye karsılık verilir; bunun uzerine onlar da son soz olarak: "Butun ovguler, alemlerin Rabbi olan Allah´a ozgudur!" derler
Muhammed Esed
orada (o mutluluk makamında) onlar "Ey Allahım! sınırsız kudret ve izzetinle ne yücesin!" diye çağrışırlar; ve onlara, "Size selam olsun" diye karşılık verilir; bunun üzerine onlar da son söz olarak: "Bütün övgüler, alemlerin Rabbi olan Allah´a özgüdür!" derler
Muhammet Abay
da`vahum fiha subhaneke-llahumme vetehiyyetuhum fiha selam. veahiru da`vahum eni-lhamdu lillahi rabbi-l`alemin
Muhammet Abay
da`vâhüm fîhâ sübḥâneke-llâhümme veteḥiyyetühüm fîhâ selâm. veâḫiru da`vâhüm eni-lḥamdü lillâhi rabbi-l`âlemîn
Muslim Shahin
Onların oradaki duası: «Allah'ım! Seni noksan sıfatlardan tenzih ederiz!» (sozleridir). Orada birbirleriyle karsılastıkca soyledikleri ise «selam» dır. Onların dualarının sonu da sudur: Hamd, Alemlerin Rabbi Allah'a mahsustur
Muslim Shahin
Onların oradaki duası: «Allah'ım! Seni noksan sıfatlardan tenzih ederiz!» (sözleridir). Orada birbirleriyle karşılaştıkça söyledikleri ise «selâm» dır. Onların dualarının sonu da şudur: Hamd, Âlemlerin Rabbi Allah'a mahsustur
Saban Piris
Orada duaları: "Allah’ım sen ne yucesin" dir. Saglık temennileri “Selam”dır, dualarının sonu ise:”Alemlerin Rabbine hamd olsun” dur
Saban Piris
Orada duaları: "Allah’ım sen ne yücesin" dir. Sağlık temennileri “Selam”dır, dualarının sonu ise:”Alemlerin Rabbine hamd olsun” dur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek