Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 26 - هُود - Page - Juz 12
﴿أَن لَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ أَلِيمٖ ﴾
[هُود: 26]
﴿أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم﴾ [هُود: 26]
Latin Alphabet El la ta´budu illellah innı ehafu aleykum azabe yevmin elım |
Latin Alphabet En la ta’budu illallah(illallahe), inni ehafu aleykum azabe yevmin elim(elimin) |
Latin Alphabet En lâ ta’budû illallâh(illallâhe), innî ehâfu aleykum azâbe yevmin elîm(elîmin) |
Muhammed Esed ki Allahtan baskasına kulluk etmeyesiniz, cunku sizin icin cok acıklı bir Gunun azabından korkuyorum |
Muhammed Esed ki Allahtan başkasına kulluk etmeyesiniz, çünkü sizin için çok acıklı bir Günün azabından korkuyorum |
Muhammet Abay el la ta`budu ille-llah. inni ehafu `aleykum `azabe yevmin elim |
Muhammet Abay el lâ ta`büdû ille-llâh. innî eḫâfü `aleyküm `aẕâbe yevmin elîm |
Muslim Shahin Allah’tan baskasına tapmayın! Ben, size (gelecek) elem verici bir gunun azabından korkuyorum.» |
Muslim Shahin Allah’tan başkasına tapmayın! Ben, size (gelecek) elem verici bir günün azabından korkuyorum.» |
Saban Piris Nuh’u halkına gondermistik: -Ben, Allah’tan baskasına kulluk etmeyesiniz diye size, acık bir uyarıcıyım. Ben, acı bir gunun azabına ugramanızdan korkuyorum |
Saban Piris Nuh’u halkına göndermiştik: -Ben, Allah’tan başkasına kulluk etmeyesiniz diye size, açık bir uyarıcıyım. Ben, acı bir günün azabına uğramanızdan korkuyorum |