Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 25 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[هُود: 25]
﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين﴾ [هُود: 25]
Latin Alphabet Ve le kad erselna nuhan ila kamihı innı lekum nezırum mubın |
Latin Alphabet Ve lekad erselna nuhan ila kavmihi inni lekum nezirun mubin(mubinun) |
Latin Alphabet Ve lekad erselnâ nûhan ilâ kavmihî innî lekum nezîrun mubîn(mubînun) |
Muhammed Esed Ve gercek su ki, Biz Nuhu (da aynı mesajla) kavmine gonderdik: "Bilin ki, ben size acık, yalın bir uyarıyla geldim |
Muhammed Esed Ve gerçek şu ki, Biz Nuhu (da aynı mesajla) kavmine gönderdik: "Bilin ki, ben size açık, yalın bir uyarıyla geldim |
Muhammet Abay velekad erselna nuhan ila kavmih. inni lekum nezirum mubin |
Muhammet Abay veleḳad erselnâ nûḥan ilâ ḳavmih. innî leküm neẕîrum mübîn |
Muslim Shahin Andolsun, biz Nuh'u kavmine elci gonderdik. Onlara: «Ben (dedi), sizin icin apacık bir uyarıcıyım |
Muslim Shahin Andolsun, biz Nuh'u kavmine elçi gönderdik. Onlara: «Ben (dedi), sizin için apaçık bir uyarıcıyım |
Saban Piris Nuh’u halkına gondermistik: -Ben, Allah’tan baskasına kulluk etmeyesiniz diye size, acık bir uyarıcıyım. Ben, acı bir gunun azabına ugramanızdan korkuyorum |
Saban Piris Nuh’u halkına göndermiştik: -Ben, Allah’tan başkasına kulluk etmeyesiniz diye size, açık bir uyarıcıyım. Ben, acı bir günün azabına uğramanızdan korkuyorum |