×

Ve le kad hemmet bihı ve hemme biha lev la er raa 12:24 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yusuf ⮕ (12:24) ayat 24 in Turkish_Alphabet

12:24 Surah Yusuf ayat 24 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 24 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَلَقَدۡ هَمَّتۡ بِهِۦۖ وَهَمَّ بِهَا لَوۡلَآ أَن رَّءَا بُرۡهَٰنَ رَبِّهِۦۚ كَذَٰلِكَ لِنَصۡرِفَ عَنۡهُ ٱلسُّوٓءَ وَٱلۡفَحۡشَآءَۚ إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴾
[يُوسُف: 24]

Ve le kad hemmet bihı ve hemme biha lev la er raa bürhane rabbih kezalike li nasrife anhüs sue vel fahşa´ innehu min ıbadinel muhlesıyn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف, باللغة الحروف التركية

﴿ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف﴾ [يُوسُف: 24]

Latin Alphabet
Ve le kad hemmet bihı ve hemme biha lev la er raa burhane rabbih kezalike li nasrife anhus sue vel fahsa´ innehu min ıbadinel muhlesıyn
Latin Alphabet
Ve le kad hemmet bihi ve hemme biha, levla en rea burhane rabbih(rabbihi), kezalike li nasrife anhus sue vel fahsa(fahsae), innehu min ibadinel muhlesin(muhlesine)
Latin Alphabet
Ve le kad hemmet bihî ve hemme bihâ, levlâ en reâ burhâne rabbih(rabbihi), kezâlike li nasrife anhus sûe vel fahşâ(fahşâe), innehu min ibâdinel muhlesîn(muhlesîne)
Muhammed Esed
Gercek su ki, kadın o´na karsı arzu doluydu; o da kadını arzuluyordu; oyle ki, (bu ayartma karsısında) eger Rabbinin burhanı o´nun icine dogmamıs olsaydı (bu arzuya yeniliverecekti); Iste bu, her turlu kotulugu, cirkin ve taskın halleri o´ndan uzak tutmak istedigimiz icin boyle oldu, cunku o gercekten bizim (secilmis) kullarımızdan biriydi
Muhammed Esed
Gerçek şu ki, kadın o´na karşı arzu doluydu; o da kadını arzuluyordu; öyle ki, (bu ayartma karşısında) eğer Rabbinin burhanı o´nun içine doğmamış olsaydı (bu arzuya yeniliverecekti); İşte bu, her türlü kötülüğü, çirkin ve taşkın halleri o´ndan uzak tutmak istediğimiz için böyle oldu, çünkü o gerçekten bizim (seçilmiş) kullarımızdan biriydi
Muhammet Abay
velekad hemmet bih. vehemme biha. levla er raa burhane rabbih. kezalike linasrife `anhu-ssue velfahsa'. innehu min `ibadine-lmuhlesin
Muhammet Abay
veleḳad hemmet bih. vehemme bihâ. levlâ er raâ bürhâne rabbih. keẕâlike linaṣrife `anhü-ssûe velfaḥşâ'. innehû min `ibâdine-lmuḫleṣîn
Muslim Shahin
Andolsun ki, kadın ona meyletti. Eger Rabbinin isaret ve ikazını gormeseydi o da kadına meyletmisti. Iste boylece biz, kotuluk ve fuhsu ondan uzaklastırmak icin (delilimizi gosterdik). Suphesiz o ihlaslı kullarımızdandı
Muslim Shahin
Andolsun ki, kadın ona meyletti. Eğer Rabbinin işaret ve ikazını görmeseydi o da kadına meyletmişti. İşte böylece biz, kötülük ve fuhşu ondan uzaklaştırmak için (delilimizi gösterdik). Şüphesiz o ihlâslı kullarımızdandı
Saban Piris
Kadın ona arzu duyuyordu. Rabbinin isaretini gormeseydi Yusuf da ona arzu duyacaktı. Onu hainlik ve fuhustan uzak tutmak icin bu isareti gosterdik. Cunku O, bizim cok samimi kullarımızdandı
Saban Piris
Kadın ona arzu duyuyordu. Rabbinin işaretini görmeseydi Yusuf da ona arzu duyacaktı. Onu hainlik ve fuhuştan uzak tutmak için bu işareti gösterdik. Çünkü O, bizim çok samimi kullarımızdandı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek