×

İzhebu bi kamısıy haza fe elkuhü ala vechi ebı ye´ti besıyra ve´tunı 12:93 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yusuf ⮕ (12:93) ayat 93 in Turkish_Alphabet

12:93 Surah Yusuf ayat 93 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 93 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿ٱذۡهَبُواْ بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلۡقُوهُ عَلَىٰ وَجۡهِ أَبِي يَأۡتِ بَصِيرٗا وَأۡتُونِي بِأَهۡلِكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[يُوسُف: 93]

İzhebu bi kamısıy haza fe elkuhü ala vechi ebı ye´ti besıyra ve´tunı bi ehliküm ecmeıyn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين, باللغة الحروف التركية

﴿اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين﴾ [يُوسُف: 93]

Latin Alphabet
Izhebu bi kamısıy haza fe elkuhu ala vechi ebı ye´ti besıyra ve´tunı bi ehlikum ecmeıyn
Latin Alphabet
Yezhebu bikamisi haza fe elkuhu ala vechi ebi ye’ti basira(basiran), ve’tuni bi ehlikum ecma’in(ecma’ine)
Latin Alphabet
Yezhebû bikamîsî hâzâ fe elkûhu alâ vechi ebî ye’ti basîrâ(basîran), ve’tûnî bi ehlikum ecma’în(ecma’îne)
Muhammed Esed
(Simdi artık) gidin ve bu benim gomlegimi de yanınıza alın; onu babamın yuzune surun; (o zaman) yeniden ısıga kavusacaktır. Ve sonra hepiniz ailenizle birlikte bana gelin
Muhammed Esed
(Şimdi artık) gidin ve bu benim gömleğimi de yanınıza alın; onu babamın yüzüne sürün; (o zaman) yeniden ışığa kavuşacaktır. Ve sonra hepiniz ailenizle birlikte bana gelin
Muhammet Abay
izhebu bikamisi haza feelkuhu `ala vechi ebi ye'ti besira. ve'tuni biehlikum ecme`in
Muhammet Abay
iẕhebû biḳamîṣî hâẕâ feelḳûhü `alâ vechi ebî ye'ti beṣîrâ. ve'tûnî biehliküm ecme`în
Muslim Shahin
«Su benim gomlegimi goturun de onu babamın yuzune koyun, (gozleri) gorecek duruma gelir. Ve butun ailenizi bana getirin.»
Muslim Shahin
«Şu benim gömleğimi götürün de onu babamın yüzüne koyun, (gözleri) görecek duruma gelir. Ve bütün ailenizi bana getirin.»
Saban Piris
Bu gomlegimi goturun, babamın yuzune surun, gormege baslar; tum ailenizle bana gelin, dedi
Saban Piris
Bu gömleğimi götürün, babamın yüzüne sürün, görmeğe başlar; tüm ailenizle bana gelin, dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek