Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nahl ayat 31 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ لَهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَۚ كَذَٰلِكَ يَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[النَّحل: 31]
﴿جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشاءون كذلك﴾ [النَّحل: 31]
Latin Alphabet Cennatu adniy yedhuluneha tecrı min tahtihel enharu lehum fıha ma yesaun kezalike yeczillahul muttekıyn |
Latin Alphabet Cennatu adnin yedhuluneha tecri min tahtihel enharu lehum fiha ma yesaun(yesaune), kezalike yeczillahul muttekin(muttekine) |
Latin Alphabet Cennâtu adnin yedhulûnehâ tecrî min tahtihel enhâru lehum fîhâ mâ yeşâûn(yeşâûne), kezâlike yeczîllâhul muttekîn(muttekîne) |
Muhammed Esed Iclerinde derelerin, ırmakların cagıldadıgı ebedi mutluluk, esenlik bahcelerine girecekler ve orada gonullerinin cektigi her seyi bulabilecekler. Allah, Kendisine sorumluluk bilinciyle baglananları iste boyle odullendirecektir |
Muhammed Esed İçlerinde derelerin, ırmakların çağıldadığı ebedi mutluluk, esenlik bahçelerine girecekler ve orada gönüllerinin çektiği her şeyi bulabilecekler. Allah, Kendisine sorumluluk bilinciyle bağlananları işte böyle ödüllendirecektir |
Muhammet Abay cennatu `adniy yedhuluneha tecri min tahtihe-l'enharu lehum fiha ma yesaun. kezalike yeczi-llahu-lmuttekin |
Muhammet Abay cennâtü `adniy yedḫulûnehâ tecrî min taḥtihe-l'enhâru lehüm fîhâ mâ yeşâûn. keẕâlike yeczi-llâhü-lmütteḳîn |
Muslim Shahin (O yurt,) girecekleri, zemininden ırmaklar akan Adn cennetleridir. Onlar icin orada kendilerine diledikleri her sey vardır. Iste Allah, takva sahiplerini boyle mukafatlandırır |
Muslim Shahin (O yurt,) girecekleri, zemininden ırmaklar akan Adn cennetleridir. Onlar için orada kendilerine diledikleri her şey vardır. İşte Allah, takvâ sahiplerini böyle mükâfatlandırır |
Saban Piris Adn Cennetleridir, girecekleri yer... Oranın alt tarafından ırmaklar akar, orada diledikleri sey onlarındır. Iste Allah, takva sahiplerini boyle mukafatlandırır |
Saban Piris Adn Cennetleridir, girecekleri yer... Oranın alt tarafından ırmaklar akar, orada diledikleri şey onlarındır. İşte Allah, takva sahiplerini böyle mükafatlandırır |