Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Isra’ ayat 72 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 72]
﴿ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا﴾ [الإسرَاء: 72]
| Latin Alphabet Ve men kane fı hazihı a´ma fe huve fil ahırati a´ma ve edallu sebıla |
| Latin Alphabet Ve men kane fi hazihi a’ma fe huve fil ahıreti a’ma ve edallu sebila(sebilen) |
| Latin Alphabet Ve men kâne fî hâzihî a’mâ fe huve fîl âhıreti a’mâ ve edallu sebîlâ(sebîlen) |
| Muhammed Esed Ve bu (dunyada kalbi) kor olan, ahirette de kor olacak ve (dogru yoldan) daha da sapmıs bulunacaktır |
| Muhammed Esed Ve bu (dünyada kalbi) kör olan, ahirette de kör olacak ve (doğru yoldan) daha da sapmış bulunacaktır |
| Muhammet Abay vemen kane fi hazihi a`ma fehuve fi-l'ahirati a`ma veedallu sebila |
| Muhammet Abay vemen kâne fî hâẕihî a`mâ fehüve fi-l'âḫirati a`mâ veeḍallü sebîlâ |
| Muslim Shahin Bu dunyada kor olan kimse ahirette de kordur; ustelik iyice yolunu sasırmıstır |
| Muslim Shahin Bu dünyada kör olan kimse ahirette de kördür; üstelik iyice yolunu şaşırmıştır |
| Saban Piris Her kim dunyada kor olursa, o ahirette de kordur ve daha da saskındır |
| Saban Piris Her kim dünyada kör olursa, o ahirette de kördür ve daha da şaşkındır |