Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Kahf ayat 40 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَعَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يُؤۡتِيَنِ خَيۡرٗا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرۡسِلَ عَلَيۡهَا حُسۡبَانٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَتُصۡبِحَ صَعِيدٗا زَلَقًا ﴾
[الكَهف: 40]
﴿فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء﴾ [الكَهف: 40]
Latin Alphabet Fe asa rabbı ey yu´tiyeni hayram min cennetike ve yursile aleyha husbanem mines semai fe tusbiha saıyden zeleka |
Latin Alphabet Fe asa rabbi en yu’tiyeni hayran min cennetike ve yursile aleyha husbanen mines semai fe tusbiha saiden zeleka(zelekan) |
Latin Alphabet Fe asâ rabbî en yu’tiyeni hayran min cennetike ve yursile aleyhâ husbânen mines semâi fe tusbiha saîden zelekâ(zelekan) |
Muhammed Esed Rabbim bana senin bagından bahcenden pekala daha hayırlısını verebilecegi gibi, (senin) bu (bahce)ne gokten bir afet gonderir de (bahcen o zaman) yerle bir olabilir |
Muhammed Esed Rabbim bana senin bağından bahçenden pekala daha hayırlısını verebileceği gibi, (senin) bu (bahçe)ne gökten bir afet gönderir de (bahçen o zaman) yerle bir olabilir |
Muhammet Abay fe`asa rabbi ey yu'tiyeni hayram min cennetike veyursile `aleyha husbanem mine-ssemai fetusbiha sa`iden zeleka |
Muhammet Abay fe`asâ rabbî ey yü'tiyeni ḫayram min cennetike veyürsile `aleyhâ ḥusbânem mine-ssemâi fetuṣbiḥa ṣa`îden zeleḳâ |
Muslim Shahin «Belki Rabbim bana, senin bagından daha iyisini verir, senin bagına ise gokten yıldırımlar gonderir de bag kupkuru bir toprak haline gelir.» |
Muslim Shahin «Belki Rabbim bana, senin bağından daha iyisini verir, senin bağına ise gökten yıldırımlar gönderir de bağ kupkuru bir toprak haline gelir.» |
Saban Piris Rabbim bana, senin bahcenden daha iyisini verebilir. Seninkinin uzerine de gokten bir bela gonderir de kupkuru bos bir arazi haline gelir |
Saban Piris Rabbim bana, senin bahçenden daha iyisini verebilir. Seninkinin üzerine de gökten bir bela gönderir de kupkuru boş bir arazi haline gelir |