×

Kale rabbi innı vehenel azmü minnı veştealer ra´sü şeybev ve lem eküm 19:4 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Maryam ⮕ (19:4) ayat 4 in Turkish_Alphabet

19:4 Surah Maryam ayat 4 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Maryam ayat 4 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ ٱلۡعَظۡمُ مِنِّي وَٱشۡتَعَلَ ٱلرَّأۡسُ شَيۡبٗا وَلَمۡ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 4]

Kale rabbi innı vehenel azmü minnı veştealer ra´sü şeybev ve lem eküm bi düaike rabbi şekıyya

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك, باللغة الحروف التركية

﴿قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك﴾ [مَريَم: 4]

Latin Alphabet
Kale rabbi innı vehenel azmu minnı vestealer ra´su seybev ve lem ekum bi duaike rabbi sekıyya
Latin Alphabet
Kale rabbi inni ve henel azmu minni vestealer re’su seyben ve lem ekun bi duaike rabbi sakıyya(sakıyyen)
Latin Alphabet
Kâle rabbî innî ve henel azmu minnî veştealer re’su şeyben ve lem ekun bi duâike rabbî şakıyyâ(şakıyyen)
Muhammed Esed
soyle demisti: "Ey Rabbim! Dogrusu, artık kemiklerim gevsedi, saclarım agardı. Ama simdiye kadar, ey Rabbim, Sana yonelttigim duada cevapsız bırakıldıgım hic olmadı
Muhammed Esed
şöyle demişti: "Ey Rabbim! Doğrusu, artık kemiklerim gevşedi, saçlarım ağardı. Ama şimdiye kadar, ey Rabbim, Sana yönelttiğim duada cevapsız bırakıldığım hiç olmadı
Muhammet Abay
kale rabbi inni vehene-l`azmu minni veste`ale-rra'su seybev velem ekum bidu`aike rabbi sekiyya
Muhammet Abay
ḳâle rabbi innî vehene-l`ażmü minnî veşte`ale-rra'sü şeybev velem eküm bidü`âike rabbi şeḳiyyâ
Muslim Shahin
Rabbim! dedi, benden (vucudumdan), kemiklerim zayıfladı, sacım basım agardı ve ben, Rabbim, sana (ettigim) dua sayesinde hic bedbaht olmadım
Muslim Shahin
Rabbim! dedi, benden (vücudumdan), kemiklerim zayıfladı, saçım başım ağardı ve ben, Rabbim, sana (ettiğim) dua sayesinde hiç bedbaht olmadım
Saban Piris
Rabbim, dedi suphesiz kemiklerim zayıfladı, bas yaslılık atesiyle tutustu. Rabbim, sana ettigim dualarda hic bir seyden mahrum olmadım
Saban Piris
Rabbim, dedi şüphesiz kemiklerim zayıfladı, baş yaşlılık ateşiyle tutuştu. Rabbim, sana ettiğim dualarda hiç bir şeyden mahrum olmadım
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek