×

Fe il lem tef´alu fe´zenu bi harbim minallahi ve rasulih* ve in 2:279 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Baqarah ⮕ (2:279) ayat 279 in Turkish_Alphabet

2:279 Surah Al-Baqarah ayat 279 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Baqarah ayat 279 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 279]

Fe il lem tef´alu fe´zenu bi harbim minallahi ve rasulih* ve in tübtüm fe leküm ruusü emvaliküm* la tazlimune ve la tuzlemun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن لم تفعلوا فأذنوا بحرب من الله ورسوله وإن تبتم فلكم رءوس, باللغة الحروف التركية

﴿فإن لم تفعلوا فأذنوا بحرب من الله ورسوله وإن تبتم فلكم رءوس﴾ [البَقَرَة: 279]

Latin Alphabet
Fe il lem tef´alu fe´zenu bi harbim minallahi ve rasulih* ve in tubtum fe lekum ruusu emvalikum* la tazlimune ve la tuzlemun
Latin Alphabet
Fe in lem tef’alu fe’zenu bi harbin minallahi ve resulih(resulihi), ve in tubtum fe lekum ruusu emvalikum, la tazlimune ve la tuzlemun(tuzlemune)
Latin Alphabet
Fe in lem tef’alû fe’zenû bi harbin minallâhi ve resûlih(resûlihî), ve in tubtum fe lekum ruûsu emvâlikum, lâ tazlimûne ve lâ tuzlemûn(tuzlemûne)
Muhammed Esed
cunku eger boyle yapmazsanız, bilin ki Allah´a ve Elcisine savas acmıs olursunuz. Ama eger tevbe ederseniz, ana-paranız(ı geri almay)a hak kazanırsınız: Boylece ne haksızlık yapmıs ne de haksızlıga ugramıs olursunuz
Muhammed Esed
çünkü eğer böyle yapmazsanız, bilin ki Allah´a ve Elçisine savaş açmış olursunuz. Ama eğer tevbe ederseniz, ana-paranız(ı geri almay)a hak kazanırsınız: Böylece ne haksızlık yapmış ne de haksızlığa uğramış olursunuz
Muhammet Abay
feil lem tef`alu fe'zenu biharbim mine-llahi verasulih. vein tubtum felekum ruusu emvalikum. la tazlimune vela tuzlemun
Muhammet Abay
feil lem tef`alû fe'ẕenû biḥarbim mine-llâhi verasûlih. vein tübtüm feleküm ruûsü emvâliküm. lâ tażlimûne velâ tużlemûn
Muslim Shahin
Sayet (faiz hakkında soylenenleri) yapmazsanız, Allah'a ve Rasulune karsı savasa girdiginizi bilin. Eger tevbe edip vazgecerseniz, sermayeniz (ana paranız) sizindir. Ne haksızlık etmis, ne de haksızlıga ugramıs olursunuz
Muslim Shahin
Şayet (faiz hakkında söylenenleri) yapmazsanız, Allah'a ve Rasûlüne karşı savaşa girdiğinizi bilin. Eğer tevbe edip vazgeçerseniz, sermayeniz (ana paranız) sizindir. Ne haksızlık etmiş, ne de haksızlığa uğramış olursunuz
Saban Piris
Eger boyle yapmazsanız, bunun Allah’a ve Elcisi´ne karsı acılmıs bir savas oldugunu bilin... Sayet tevbe ederseniz, ana paranız sizindir. (Boylece) zulmetmemis ve de zulme ugramamıs olursunuz
Saban Piris
Eğer böyle yapmazsanız, bunun Allah’a ve Elçisi´ne karşı açılmış bir savaş olduğunu bilin... Şayet tevbe ederseniz, ana paranız sizindir. (Böylece) zulmetmemiş ve de zulme uğramamış olursunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek