×

Ve kalu len temessenen naru illa eyyamem ma´dudeh* kul ettehaztüm ındellahi ahden 2:80 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Baqarah ⮕ (2:80) ayat 80 in Turkish_Alphabet

2:80 Surah Al-Baqarah ayat 80 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Baqarah ayat 80 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَةٗۚ قُلۡ أَتَّخَذۡتُمۡ عِندَ ٱللَّهِ عَهۡدٗا فَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ عَهۡدَهُۥٓۖ أَمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 80]

Ve kalu len temessenen naru illa eyyamem ma´dudeh* kul ettehaztüm ındellahi ahden fe ley yuhlifellahü ahdehu em tekulune alellahi ma la ta´lemun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا, باللغة الحروف التركية

﴿وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا﴾ [البَقَرَة: 80]

Latin Alphabet
Ve kalu len temessenen naru illa eyyamem ma´dudeh* kul ettehaztum ındellahi ahden fe ley yuhlifellahu ahdehu em tekulune alellahi ma la ta´lemun
Latin Alphabet
Ve kalu len temessenen naru illa eyyamen ma’dudeh(ma’dudete), kul ettehaztum indallahi ahden fe len yuhlifallahu ahdehu(ahdehu) em tekulune alallahi ma la ta’lemun(ta’lemune)
Latin Alphabet
Ve kâlû len temessenen nâru illâ eyyâmen ma’dûdeh(ma’dûdete), kul ettehaztum indallâhi ahden fe len yuhlifallâhu ahdehu(ahdehû) em tekûlûne alâllâhi mâ lâ ta’lemûn(ta’lemûne)
Muhammed Esed
Ve onlar: "Ates bize birkac gunden fazla dokunmaz" derler. De ki (onlara): "Allah´tan bir soz mu aldınız -cunku Allah hicbir zaman sozunden caymaz- yoksa asla bilemeyeceginiz bir seyi mi Allah´a isnat ediyorsunuz
Muhammed Esed
Ve onlar: "Ateş bize birkaç günden fazla dokunmaz" derler. De ki (onlara): "Allah´tan bir söz mü aldınız -çünkü Allah hiçbir zaman sözünden caymaz- yoksa asla bilemeyeceğiniz bir şeyi mi Allah´a isnat ediyorsunuz
Muhammet Abay
vekalu len temessene-nnaru illa eyyamem ma`dudeh. kul ettehaztum `inde-llahi `ahden feley yuhlife-llahu `ahdehu em tekulune `ale-llahi ma la ta`lemun
Muhammet Abay
veḳâlû len temessene-nnâru illâ eyyâmem ma`dûdeh. ḳul etteḫaẕtüm `inde-llâhi `ahden feley yuḫlife-llâhü `ahdehû em teḳûlûne `ale-llâhi mâ lâ ta`lemûn
Muslim Shahin
(Israilogulları: )Sayılı birkac gun dısında, bize asla ates dokunmayacaktır, dediler. (Onlara) De ki : Siz Allah katından bir soz mu aldınız, zira Allah sozunden caymaz, yoksa Allah'a karsı bilemeyeceginiz seyleri mi soyluyorsunuz
Muslim Shahin
(İsrâiloğulları: )Sayılı birkaç gün dışında, bize asla ateş dokunmayacaktır, dediler. (Onlara) De ki : Siz Allah katından bir söz mü aldınız, zira Allah sözünden caymaz, yoksa Allah'a karşı bilemeyeceğiniz şeyleri mi söylüyorsunuz
Saban Piris
Ates bize sayılı bir kac gunden baska dokunmayacaktır, derler. Onlara: -Allah katından bir soz mu aldınız? Eger, oyle ise Allah sozunden donmez; yoksa Allah hakkında bilmediginiz bir sey mi soyluyorsunuz? de
Saban Piris
Ateş bize sayılı bir kaç günden başka dokunmayacaktır, derler. Onlara: -Allah katından bir söz mü aldınız? Eğer, öyle ise Allah sözünden dönmez; yoksa Allah hakkında bilmediğiniz bir şey mi söylüyorsunuz? de
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek