×

La yahzünülümül fezeul ekberu ve tetelekkahümül melaikeh haza yevmükümüllezı küntüm tuadun 21:103 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:103) ayat 103 in Turkish_Alphabet

21:103 Surah Al-Anbiya’ ayat 103 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 103 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُ ٱلۡأَكۡبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 103]

La yahzünülümül fezeul ekberu ve tetelekkahümül melaikeh haza yevmükümüllezı küntüm tuadun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون, باللغة الحروف التركية

﴿لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون﴾ [الأنبيَاء: 103]

Latin Alphabet
La yahzunulumul fezeul ekberu ve tetelekkahumul melaikeh haza yevmukumullezı kuntum tuadun
Latin Alphabet
La yahzunuhumul fezeul ekberu ve tetelakkahumul melaikeh(melaiketu), haza yevmukumullezi kuntum tuadun(tuadune)
Latin Alphabet
Lâ yahzunuhumul fezeul ekberu ve tetelakkâhumul melâikeh(melâiketu), hâzâ yevmukumullezî kuntum tûadûn(tûadûne)
Muhammed Esed
(Kıyamet Gunu´nun uyandıracagı) o benzeri olmayan buyuk korku bile onları kaygılandırmayacak; cunku melekler boylelerini "Size soz verilen (mutlu) Gun iste bu Gun´dur!" sozleriyle karsılayacaklar
Muhammed Esed
(Kıyamet Günü´nün uyandıracağı) o benzeri olmayan büyük korku bile onları kaygılandırmayacak; çünkü melekler böylelerini "Size söz verilen (mutlu) Gün işte bu Gün´dür!" sözleriyle karşılayacaklar
Muhammet Abay
la yahzunuhumu-lfeza`u-l'ekberu vetetelekkahumu-lmelaikeh. haza yevmukumu-llezi kuntum tu`adun
Muhammet Abay
lâ yaḥzünühümü-lfeza`u-l'ekberu veteteleḳḳâhümü-lmelâikeh. hâẕâ yevmükümü-lleẕî küntüm tû`adûn
Muslim Shahin
En buyuk dehset dahi onları tasalandırmaz. Melekler kendilerini soyle karsılar: Iste bu size vadedilmis olan (mutlu) gununuzdur
Muslim Shahin
En büyük dehşet dahi onları tasalandırmaz. Melekler kendilerini şöyle karşılar: İşte bu size vâdedilmiş olan (mutlu) gününüzdür
Saban Piris
O en buyuk korku bile onları uzmez. Melekler onları: -Size soz verilen gun, iste bu gundur, diyerek karsılarlar
Saban Piris
O en büyük korku bile onları üzmez. Melekler onları: -Size söz verilen gün, işte bu gündür, diyerek karşılarlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek