Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 96 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 96]
﴿حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون﴾ [الأنبيَاء: 96]
Latin Alphabet Hatta iza futihat ye´cucu ve me´cucu ve hum min kulli hadebiy yensilun |
Latin Alphabet Hatta iza futihat ye’cucu ve me’cucu ve hum min kulli hadebin yensilun(yensilune) |
Latin Alphabet Hattâ izâ futihat ye’cûcu ve me’cûcu ve hum min kulli hadebin yensilûn(yensilûne) |
Muhammed Esed Ta ki, Yecuc ve Mecuc´un (dunyaya) salınıp, (yeryuzunun) her kose(sin)den bosalacakları zamana kadar |
Muhammed Esed Ta ki, Yecüc ve Mecüc´ün (dünyaya) salınıp, (yeryüzünün) her köşe(sin)den boşalacakları zamana kadar |
Muhammet Abay hatta iza futihat ye'cucu veme'cucu vehum min kulli hadebiy yensilun |
Muhammet Abay ḥattâ iẕâ fütiḥat ye'cûcü veme'cûcü vehüm min külli ḥadebiy yensilûn |
Muslim Shahin Nihayet Ye’cuc ve Me’cuc (sedleri) acıldıgı ve onlar her tepeden akın ettigi zaman |
Muslim Shahin Nihayet Ye’cûc ve Me’cûc (sedleri) açıldığı ve onlar her tepeden akın ettiği zaman |
Saban Piris Ne zaman ki Yecuc ve Mecuc serbest bırakılır, her tepeden ve dereden sel gibi akarlar |
Saban Piris Ne zaman ki Yecüc ve Mecüc serbest bırakılır, her tepeden ve dereden sel gibi akarlar |