Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nur ayat 14 - النور - Page - Juz 18
﴿وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ لَمَسَّكُمۡ فِي مَآ أَفَضۡتُمۡ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴾
[النور: 14]
﴿ولولا فضل الله عليكم ورحمته في الدنيا والآخرة لمسكم في ما أفضتم﴾ [النور: 14]
Latin Alphabet Ve lev fadlullahi aleykum ve rahmetuhu fid dunya vel ahırati ve messekum fı ma efadtum fıhi azabun azıym |
Latin Alphabet Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu fid dunya vel ahırati le messekum fi ma efadtum fihi azabun azim(azimun) |
Latin Alphabet Ve lev lâ fadlullâhi aleykum ve rahmetuhu fîd dunyâ vel âhırati le messekum fî mâ efadtum fîhi azâbun azîm(azîmun) |
Muhammed Esed Eger bu dunyada da, ahirette de Allah´ın fazlı ve rahmeti uzerinizde olmasaydı bulastıgınız bu (iftiradan) oturu size gercekten buyuk bir azap dokunurdu |
Muhammed Esed Eğer bu dünyada da, ahirette de Allah´ın fazlı ve rahmeti üzerinizde olmasaydı bulaştığınız bu (iftiradan) ötürü size gerçekten büyük bir azap dokunurdu |
Muhammet Abay velevla fadlu-llahi `aleykum verahmetuhu fi-ddunya vel'ahirati lemessekum fi ma efadtum fihi `azabun `azim |
Muhammet Abay velevlâ faḍlü-llâhi `aleyküm veraḥmetühû fi-ddünyâ vel'âḫirati lemesseküm fî mâ efaḍtüm fîhi `aẕâbün `ażîm |
Muslim Shahin Eger dunyada ve ahirette Allah'ın lutuf ve merhameti ustunuzde olmasaydı, icine daldıgınız bu iftiradan dolayı size mutlaka buyuk bir azap isabet ederdi |
Muslim Shahin Eğer dünyada ve ahirette Allah'ın lütuf ve merhameti üstünüzde olmasaydı, içine daldığınız bu iftiradan dolayı size mutlaka büyük bir azap isabet ederdi |
Saban Piris Eger Allah’ın size dunyada ve ahirette iyilikleri ve rahmeti olmasaydı, icine daldıgınız bu iftirada size buyuk bir azap dokunurdu |
Saban Piris Eğer Allah’ın size dünyada ve ahirette iyilikleri ve rahmeti olmasaydı, içine daldığınız bu iftirada size büyük bir azap dokunurdu |