Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nur ayat 17 - النور - Page - Juz 18
﴿يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثۡلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[النور: 17]
﴿يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين﴾ [النور: 17]
Latin Alphabet Yeızukumullahu en teudu li mislihı ebeden in kuntum mu´minın |
Latin Alphabet Yeızukumullahu en teudu li mislihi ebeden in kuntum mu’minin(mu’minine) |
Latin Alphabet Yeızukumullâhu en teûdû li mislihî ebeden in kuntum mu’minîn(mu’minîne) |
Muhammed Esed Eger mumin kimselerseniz, Allah size boyle bir (gunaha) bir daha asla bulasmamanızı ogutler |
Muhammed Esed Eğer mümin kimselerseniz, Allah size böyle bir (günaha) bir daha asla bulaşmamanızı öğütler |
Muhammet Abay ye`izukumu-llahu en te`udu limislihi ebeden in kuntum mu'minin |
Muhammet Abay ye`iżukümü-llâhü en te`ûdû limiŝlihî ebeden in küntüm mü'minîn |
Muslim Shahin Eger inanmıs insanlarsanız, Allah, bir daha buna benzer tutumu tekrarlamaktan sizi sakındırıp uyarır |
Muslim Shahin Eğer inanmış insanlarsanız, Allah, bir daha buna benzer tutumu tekrarlamaktan sizi sakındırıp uyarır |
Saban Piris Eger mumin iseniz, boyle bir seye bir daha asla donmemeniz icin, Allah size ogut veriyor |
Saban Piris Eğer mümin iseniz, böyle bir şeye bir daha asla dönmemeniz için, Allah size öğüt veriyor |