×

Ve edhıl yedeke fı ceybike tahruc beydae min ğayri suin fı tis´ı 27:12 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Naml ⮕ (27:12) ayat 12 in Turkish_Alphabet

27:12 Surah An-Naml ayat 12 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Naml ayat 12 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[النَّمل: 12]

Ve edhıl yedeke fı ceybike tahruc beydae min ğayri suin fı tis´ı ayatin ila fir´avne ve kavmih innehüm kanu kavmen fasikıyn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأدخل يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء في تسع آيات, باللغة الحروف التركية

﴿وأدخل يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء في تسع آيات﴾ [النَّمل: 12]

Latin Alphabet
Ve edhıl yedeke fı ceybike tahruc beydae min gayri suin fı tis´ı ayatin ila fir´avne ve kavmih innehum kanu kavmen fasikıyn
Latin Alphabet
Ve edhıl yedeke fi ceybike tahruc beydae min gayri suin fi tis’ı ayatin ila fir’avne ve kavmih(kavmihi), innehum kanu kavmen fasikin(fasikine)
Latin Alphabet
Ve edhıl yedeke fî ceybike tahruc beydâe min gayri sûin fî tis’ı âyâtin ilâ fir’avne ve kavmih(kavmihî), innehum kânû kavmen fâsikîn(fâsikîne)
Muhammed Esed
Simdi elini koynuna sok; her turlu lekeden arınmıs olarak bembeyaz, ısıl ısıl cıkacaktır!" "(Ve simdi de) dokuz mesaj(ımız)la Firavun ve onun toplumuna (git); cunku onlar gercekten yoldan cıkmıs bir toplum haline geldiler
Muhammed Esed
Şimdi elini koynuna sok; her türlü lekeden arınmış olarak bembeyaz, ışıl ışıl çıkacaktır!" "(Ve şimdi de) dokuz mesaj(ımız)la Firavun ve onun toplumuna (git); çünkü onlar gerçekten yoldan çıkmış bir toplum haline geldiler
Muhammet Abay
veedhil yedeke fi ceybike tahruc beydae min gayri suin fi tis`i ayatin ila fir`avne vekavmih. innehum kanu kavmen fasikin
Muhammet Abay
veedḫil yedeke fî ceybike taḫruc beyḍâe min gayri sûin fî tis`i âyâtin ilâ fir`avne veḳavmih. innehüm kânû ḳavmen fâsiḳîn
Muslim Shahin
Elini koynuna sok da kusursuz bembeyaz cıksın. Dokuz mucize ile Firavun ve kavmine (git). Cunku onlar artık yoldan cıkmıs bir kavim olmuslardır
Muslim Shahin
Elini koynuna sok da kusursuz bembeyaz çıksın. Dokuz mucize ile Firavun ve kavmine (git). Çünkü onlar artık yoldan çıkmış bir kavim olmuşlardır
Saban Piris
Elini koynuna sok hic kusursuz, bembeyaz cıksın. Firavun’a ve kavmine olan dokuz mucizeden biri budur. Onlar, yoldan cıkmıs bir toplumdur
Saban Piris
Elini koynuna sok hiç kusursuz, bembeyaz çıksın. Firavun’a ve kavmine olan dokuz mucizeden biri budur. Onlar, yoldan çıkmış bir toplumdur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek