×

Ve karune fir´avne ve hamane ve le kad caehüm musa bil beyyinati 29:39 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:39) ayat 39 in Turkish_Alphabet

29:39 Surah Al-‘Ankabut ayat 39 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 39 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 39]

Ve karune fir´avne ve hamane ve le kad caehüm musa bil beyyinati festekberu fil erdı ve ma kanu sabikıyn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا, باللغة الحروف التركية

﴿وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا﴾ [العَنكبُوت: 39]

Latin Alphabet
Ve karune fir´avne ve hamane ve le kad caehum musa bil beyyinati festekberu fil erdı ve ma kanu sabikıyn
Latin Alphabet
Ve karune ve fir’avne ve hamane ve lekad caehum musa bil beyyinati festekberu fil ardı ve ma kanu sabikin(sabikine)
Latin Alphabet
Ve kârûne ve fir’avne ve hâmâne ve lekad câehum mûsâ bil beyyinâti festekberû fîl ardı ve mâ kânû sâbikîn(sâbikîne)
Muhammed Esed
Karun´u, Firavun´u ve Haman´ı (da boyle cezalandırdık). Musa onlara hakikatin butun kanıtlarını getirmisti, ama onlar yeryuzunde buyukluk tasladılar (ve o´nu reddettiler); halbuki onlar (elimizden) kacıp kurtulamazlardı
Muhammed Esed
Karun´u, Firavun´u ve Haman´ı (da böyle cezalandırdık). Musa onlara hakikatin bütün kanıtlarını getirmişti, ama onlar yeryüzünde büyüklük tasladılar (ve o´nu reddettiler); halbuki onlar (elimizden) kaçıp kurtulamazlardı
Muhammet Abay
vekarune vefir`avne vehamane velekad caehum musa bilbeyyinati festekberu fi-l'ardi vema kanu sabikin
Muhammet Abay
veḳârûne vefir`avne vehâmâne veleḳad câehüm mûsâ bilbeyyinâti festekberû fi-l'arḍi vemâ kânû sâbiḳîn
Muslim Shahin
Karun’u, Firavun'u ve Haman'ı da (helak ettik). Andolsun ki, Musa onlara apacık deliller getirmisti de onlar yeryuzunde buyukluk taslamıslardı. Halbuki (azabımızı asıp) gecebilecek degillerdi
Muslim Shahin
Karun’u, Firavun'u ve Hâmân'ı da (helâk ettik). Andolsun ki, Musa onlara apaçık deliller getirmişti de onlar yeryüzünde büyüklük taslamışlardı. Halbuki (azabımızı aşıp) geçebilecek değillerdi
Saban Piris
Karunu, Firavun’u ve Haman’ı (helak etti.) Musa, onlara belgelerle gelmisti. Fakat yeryuzunde buyuklendiler ama ileri gidemediler
Saban Piris
Karunu, Firavun’u ve Haman’ı (helak etti.) Musa, onlara belgelerle gelmişti. Fakat yeryüzünde büyüklendiler ama ileri gidemediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek