×

Ve lein seeltehüm men nezzele mines semai maen fe ahya bihil erda 29:63 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:63) ayat 63 in Turkish_Alphabet

29:63 Surah Al-‘Ankabut ayat 63 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 63 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِ مَوۡتِهَا لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 63]

Ve lein seeltehüm men nezzele mines semai maen fe ahya bihil erda mim ba´di mevtiha le yekulünnellah kulil hamdü lillah bel ekseruhüm la ya´kılun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن سألتهم من نـزل من السماء ماء فأحيا به الأرض من بعد, باللغة الحروف التركية

﴿ولئن سألتهم من نـزل من السماء ماء فأحيا به الأرض من بعد﴾ [العَنكبُوت: 63]

Latin Alphabet
Ve lein seeltehum men nezzele mines semai maen fe ahya bihil erda mim ba´di mevtiha le yekulunnellah kulil hamdu lillah bel ekseruhum la ya´kılun
Latin Alphabet
Ve le in seeltehum men nezzele mines semai maen fe ahya bihil arda min ba’di mevtiha le yekulunnallah(yekulunnallahu), kulil hamdu lillah(lillahi), bel ekseruhum la ya’kılun(ya’kılune)
Latin Alphabet
Ve le in seeltehum men nezzele mines semâi mâen fe ahyâ bihil arda min ba’di mevtihâ le yekûlunnallâh(yekûlunnallâhu), kulil hamdu lillâh(lillâhi), bel ekseruhum lâ ya’kılûn(ya’kılûne)
Muhammed Esed
Ve hep oldugu gibi, sayet onlara da: "Gokten yagmuru bosaltıp olu topraga tekrar hayat veren kimdir?" diye sorarsan, hic tereddut etmeden, "Allah´tır!" derler. De ki: "(O halde) Hamd (yalnız) Allah´a mahsustur!" Fakat onların cogu akıllarını kullanmazlar
Muhammed Esed
Ve hep olduğu gibi, şayet onlara da: "Gökten yağmuru boşaltıp ölü toprağa tekrar hayat veren kimdir?" diye sorarsan, hiç tereddüt etmeden, "Allah´tır!" derler. De ki: "(O halde) Hamd (yalnız) Allah´a mahsustur!" Fakat onların çoğu akıllarını kullanmazlar
Muhammet Abay
velein seeltehum men nezzele mine-ssemai maen feahya bihi-l'arda mim ba`di mevtiha leyekulunne-llah. kuli-lhamdu lillah. bel ekseruhum la ya`kilun
Muhammet Abay
velein seeltehüm men nezzele mine-ssemâi mâen feaḥyâ bihi-l'arḍa mim ba`di mevtihâ leyeḳûlünne-llâh. ḳuli-lḥamdü lillâh. bel ekŝeruhüm lâ ya`ḳilûn
Muslim Shahin
Andolsun ki onlara: «Gokten su indirip onunla olumunun ardından yeryuzunu canlandıran kimdir?» diye sorsan, mutlaka. «Allah» derler. De ki: (Oyleyse) hamd da Allah'a mahsustur. Fakat onların cogu (soyledikleri uzerinde) dusunmezler
Muslim Shahin
Andolsun ki onlara: «Gökten su indirip onunla ölümünün ardından yeryüzünü canlandıran kimdir?» diye sorsan, mutlaka. «Allah» derler. De ki: (Öyleyse) hamd da Allah'a mahsustur. Fakat onların çoğu (söyledikleri üzerinde) düşünmezler
Saban Piris
Onlara: -Gokten su indirip, onunla kurumus yeryuzune hayat veren kimdir? diye sorsan: “Allah!” derler. De ki: -Hamd Allah’adır. Oysa, onların cogu akıllarını kullanmıyorlar
Saban Piris
Onlara: -Gökten su indirip, onunla kurumuş yeryüzüne hayat veren kimdir? diye sorsan: “Allah!” derler. De ki: -Hamd Allah’adır. Oysa, onların çoğu akıllarını kullanmıyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek