Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 22 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 22]
﴿أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين﴾ [آل عِمران: 22]
Latin Alphabet Ulaikellezıne habitat a´maluhum fid dunya vel ahırah* e ma lehum min nasırın |
Latin Alphabet Ulaikellezine habitat a’maluhum fid dunya vel ahirah(ahirati), ve ma lehum min nasırin(nasırine) |
Latin Alphabet Ulâikellezîne habitat a’mâluhum fîd dunyâ vel âhirah(âhirati), ve mâ lehum min nâsırîn(nâsırîne) |
Muhammed Esed Iste onlardır bu dunyada da, oteki dunyada da yaptıkları bosa cıkacak olanlar ve onlardır hicbir yardımcı bulamayacak olanlar |
Muhammed Esed İşte onlardır bu dünyada da, öteki dünyada da yaptıkları boşa çıkacak olanlar ve onlardır hiçbir yardımcı bulamayacak olanlar |
Muhammet Abay ulaike-llezine habitat a`maluhum fi-ddunya vel'ahirah. vema lehum min nasirin |
Muhammet Abay ülâike-lleẕîne ḥabiṭat a`mâlühüm fi-ddünyâ vel'âḫirah. vemâ lehüm min nâṣirîn |
Muslim Shahin Iste bunlar dunyada da ahirette de amelleri bosa giden kimselerdir. Onların hicbir yardımcısı da yoktur |
Muslim Shahin İşte bunlar dünyada da ahirette de amelleri boşa giden kimselerdir. Onların hiçbir yardımcısı da yoktur |
Saban Piris Bunlar, dunya ve ahirette amelleri bosa cıkanlardır. Bunların bir yardımcısı da yoktur |
Saban Piris Bunlar, dünya ve ahirette amelleri boşa çıkanlardır. Bunların bir yardımcısı da yoktur |