×

İnnellahe rabbı ve rabbüküm fa´büduh* haza sıratüm müstekıym 3:51 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah al-‘Imran ⮕ (3:51) ayat 51 in Turkish_Alphabet

3:51 Surah al-‘Imran ayat 51 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 51 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 51]

İnnellahe rabbı ve rabbüküm fa´büduh* haza sıratüm müstekıym

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم, باللغة الحروف التركية

﴿إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [آل عِمران: 51]

Latin Alphabet
Innellahe rabbı ve rabbukum fa´buduh* haza sıratum mustekıym
Latin Alphabet
Innallahe rabbi ve rabbikum fa’buduh(fa’buduhu), haza sıratun mustakim(mustakimun)
Latin Alphabet
İnnallâhe rabbî ve rabbikum fa’budûh(fa’budûhu), hâzâ sırâtun mustakîm(mustakîmun)
Muhammed Esed
Kuskusuz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir; oyleyse (yalnız) O´na kulluk edin: Bu, dosdogru bir yoldur
Muhammed Esed
Kuşkusuz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir; öyleyse (yalnız) O´na kulluk edin: Bu, dosdoğru bir yoldur
Muhammet Abay
inne-llahe rabbi verabbukum fa`buduh. haza siratum mustekim
Muhammet Abay
inne-llâhe rabbî verabbüküm fa`büdûh. hâẕâ ṣirâṭum müsteḳîm
Muslim Shahin
Suphesiz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir. Oyle ise O’na kulluk edin. Iste bu dosdogru yoldur
Muslim Shahin
Şüphesiz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir. Öyle ise O’na kulluk edin. İşte bu dosdoğru yoldur
Saban Piris
Benden once gelen Tevrat’ı tasdik etmekle beraber size haram edilen seylerin bir kısmını helal kılmak uzere, Rabbinizden size bir ayet getirdim. Allah’tan korkun ve bana itaat edin! Suphesiz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir. O’na kulluk edin! dogru yol budur
Saban Piris
Benden önce gelen Tevrat’ı tasdik etmekle beraber size haram edilen şeylerin bir kısmını helal kılmak üzere, Rabbinizden size bir ayet getirdim. Allah’tan korkun ve bana itaat edin! Şüphesiz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir. O’na kulluk edin! doğru yol budur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek