×

Ma kane ibrahımü yehuddiyyev ve la nasraniyyev ve lakin kane hanıfem müslima* 3:67 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah al-‘Imran ⮕ (3:67) ayat 67 in Turkish_Alphabet

3:67 Surah al-‘Imran ayat 67 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 67 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿مَا كَانَ إِبۡرَٰهِيمُ يَهُودِيّٗا وَلَا نَصۡرَانِيّٗا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفٗا مُّسۡلِمٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[آل عِمران: 67]

Ma kane ibrahımü yehuddiyyev ve la nasraniyyev ve lakin kane hanıfem müslima* ve ma kane minel müşrikın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان إبراهيم يهوديا ولا نصرانيا ولكن كان حنيفا مسلما وما كان, باللغة الحروف التركية

﴿ما كان إبراهيم يهوديا ولا نصرانيا ولكن كان حنيفا مسلما وما كان﴾ [آل عِمران: 67]

Latin Alphabet
Ma kane ibrahımu yehuddiyyev ve la nasraniyyev ve lakin kane hanıfem muslima* ve ma kane minel musrikın
Latin Alphabet
Ma kane ibrahimu yahudiyyen ve la nasraniyyen ve lakin kane hanifen muslima(muslimen), ve ma kane minel musrikin(musrikine)
Latin Alphabet
Mâ kâne ibrâhîmu yahûdiyyen ve lâ nasrâniyyen ve lâkin kâne hanîfen muslimâ(muslimen), ve mâ kâne minel muşrikîn(muşrikîne)
Muhammed Esed
Ibrahim, ne bir "Yahudi", ne de "Hristiyan" idi, ama kendini Allah´a teslim ederek her turlu batıldan yuz cevirmis biriydi; ve O´ndan baska bir seye ilahlık yakıstıranlardan degildi
Muhammed Esed
İbrahim, ne bir "Yahudi", ne de "Hristiyan" idi, ama kendini Allah´a teslim ederek her türlü batıldan yüz çevirmiş biriydi; ve O´ndan başka bir şeye ilahlık yakıştıranlardan değildi
Muhammet Abay
ma kane ibrahimu yehudiyyev vela nasraniyyev velakin kane hanifem muslima. vema kane mine-lmusrikin
Muhammet Abay
mâ kâne ibrâhîmü yehûdiyyev velâ naṣrâniyyev velâkin kâne ḥanîfem müslimâ. vemâ kâne mine-lmüşrikîn
Muslim Shahin
Ibrahim, ne yahudi, ne de hıristiyan idi; fakat o, Allah’ı bir tanıyan dosdogru bir musluman idi; musriklerden de degildi
Muslim Shahin
İbrahim, ne yahudi, ne de hıristiyan idi; fakat o, Allah’ı bir tanıyan dosdoğru bir müslüman idi; müşriklerden de değildi
Saban Piris
Ibrahim Yahudi de Hıristiyan da degildi fakat, hanif bir muslumandı. Musriklerden de degildi
Saban Piris
İbrahim Yahudi de Hıristiyan da değildi fakat, hanif bir müslümandı. Müşriklerden de değildi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek