Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Rum ayat 53 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[الرُّوم: 53]
﴿وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا﴾ [الرُّوم: 53]
Latin Alphabet Ve ma ente bihadil umyi an dalaletihim in tusmiu illa mey yu´minu bi ayatina fehum muslimun |
Latin Alphabet Ve ma ente bi hadil umyi an dalaletihim, in tusmiu illa men yu’minu bi ayatina fe hum muslimun(muslimune) |
Latin Alphabet Ve mâ ente bi hâdil umyi an dalâletihim, in tusmiu illâ men yu’minu bi âyâtinâ fe hum muslimûn(muslimûne) |
Muhammed Esed Ve yine, (kalpleri) kor olanları sapıklıklarından dondurup dogru yola iletemezsin. Sen (davetini) ancak mesajlarımıza inan(mak istey)enlere ve boylece kendilerini Bize teslim edenlere duyurabilirsin |
Muhammed Esed Ve yine, (kalpleri) kör olanları sapıklıklarından döndürüp doğru yola iletemezsin. Sen (davetini) ancak mesajlarımıza inan(mak istey)enlere ve böylece kendilerini Bize teslim edenlere duyurabilirsin |
Muhammet Abay vema ente bihadi-l`umyi `an dalaletihim. in tusmi`u illa mey yu'minu biayatina fehum muslimun |
Muhammet Abay vemâ ente bihâdi-l`umyi `an ḍalâletihim. in tüsmi`u illâ mey yü'minü biâyâtinâ fehüm müslimûn |
Muslim Shahin Korleri de sapıklıklarından (vazgecirip) dogru yola iletemezsin. Ancak teslimiyet gostererek ayetlerimize iman edenlere duyurabilirsin |
Muslim Shahin Körleri de sapıklıklarından (vazgeçirip) doğru yola iletemezsin. Ancak teslimiyet göstererek âyetlerimize iman edenlere duyurabilirsin |
Saban Piris Korleri de sapıklıklarından dogru yola iletemezsin. Sen, ancak ayetlerimize inananlara sesini duyurabilirsin. Cunku onlar teslim olmuslardır |
Saban Piris Körleri de sapıklıklarından doğru yola iletemezsin. Sen, ancak ayetlerimize inananlara sesini duyurabilirsin. Çünkü onlar teslim olmuşlardır |