×

Ve men kefera fe la yahzünke küfruh ileyna merciuhüm fe nünebbiühüm bima 31:23 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Luqman ⮕ (31:23) ayat 23 in Turkish_Alphabet

31:23 Surah Luqman ayat 23 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Luqman ayat 23 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنكَ كُفۡرُهُۥٓۚ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[لُقمَان: 23]

Ve men kefera fe la yahzünke küfruh ileyna merciuhüm fe nünebbiühüm bima amilu innellahe alımüm bizatis sudur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله, باللغة الحروف التركية

﴿ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله﴾ [لُقمَان: 23]

Latin Alphabet
Ve men kefera fe la yahzunke kufruh ileyna merciuhum fe nunebbiuhum bima amilu innellahe alımum bizatis sudur
Latin Alphabet
Ve men kefere fe la yahzunke kufruh(kufruhu), ileyna merciuhum fe nunebbiuhum bi ma amil(amilu), innallahe alimun bi zatis sudur(suduri)
Latin Alphabet
Ve men kefere fe lâ yahzunke kufruh(kufruhu), ileynâ merciuhum fe nunebbiuhum bi mâ amil(amilû), innallâhe alîmun bi zâtis sudûr(sudûri)
Muhammed Esed
Hakikati inkara sartlanmıs olana gelince, onun inkarı seni uzmesin: onlar sonunda Bize donecekler ve o zaman, (hayatta iken) yaptıklarının (gercekte) ne oldugunu onlara gosterecegiz: cunku Allah, (insanların) kalplerindekini en iyi bilendir
Muhammed Esed
Hakikati inkara şartlanmış olana gelince, onun inkarı seni üzmesin: onlar sonunda Bize dönecekler ve o zaman, (hayatta iken) yaptıklarının (gerçekte) ne olduğunu onlara göstereceğiz: çünkü Allah, (insanların) kalplerindekini en iyi bilendir
Muhammet Abay
vemen kefera fela yahzunke kufruh. ileyna merci`uhum fenunebbiuhum bima `amilu. inne-llahe `alimum bizati-ssudur
Muhammet Abay
vemen kefera felâ yaḥzünke küfruh. ileynâ merci`uhüm fenünebbiühüm bimâ `amilû. inne-llâhe `alîmüm biẕâti-ṣṣudûr
Muslim Shahin
(Rasulum!) Inkar edenin inkarı seni uzmesin. Onların donusu ancak bizedir. Iste o zaman yaptıklarını kendilerine haber veririz. Allah kalplerde olanı suphesiz cok iyi bilir
Muslim Shahin
(Rasûlüm!) İnkâr edenin inkârı seni üzmesin. Onların dönüşü ancak bizedir. İşte o zaman yaptıklarını kendilerine haber veririz. Allah kalplerde olanı şüphesiz çok iyi bilir
Saban Piris
Kim de inkar ederse, onun inkarı seni uzmesin. Onların donusu banadır. Ne yaptıklarını onlara haber verecegim. Suphesiz Allah, kalblerin ozunu bilir
Saban Piris
Kim de inkar ederse, onun inkarı seni üzmesin. Onların dönüşü banadır. Ne yaptıklarını onlara haber vereceğim. Şüphesiz Allah, kalblerin özünü bilir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek