×

Kul ley yenfeakümül firaru in ferartüm minel mevti evil katli ve izel 33:16 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ahzab ⮕ (33:16) ayat 16 in Turkish_Alphabet

33:16 Surah Al-Ahzab ayat 16 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahzab ayat 16 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلۡفِرَارُ إِن فَرَرۡتُم مِّنَ ٱلۡمَوۡتِ أَوِ ٱلۡقَتۡلِ وَإِذٗا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 16]

Kul ley yenfeakümül firaru in ferartüm minel mevti evil katli ve izel la tümetteune illa kalıla

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لن ينفعكم الفرار إن فررتم من الموت أو القتل وإذا لا, باللغة الحروف التركية

﴿قل لن ينفعكم الفرار إن فررتم من الموت أو القتل وإذا لا﴾ [الأحزَاب: 16]

Latin Alphabet
Kul ley yenfeakumul firaru in ferartum minel mevti evil katli ve izel la tumetteune illa kalıla
Latin Alphabet
Kul len yenfeakumul firaru in ferertum minel mevti evil katli ve izen la tumetteune illa kalila(kalilen)
Latin Alphabet
Kul len yenfeakumul firâru in ferertum minel mevti evil katli ve izen lâ tumetteûne illâ kalîlâ(kalîlen)
Muhammed Esed
De ki: "(Tabii bir olumle) olmekten yahut (savasta) oldurulmekten kacıyorsanız, kacmak size bir fayda vermez; cunku basarsanız bile hayatın zevkini ancak cok kısa bir sure tadarsınız
Muhammed Esed
De ki: "(Tabii bir ölümle) ölmekten yahut (savaşta) öldürülmekten kaçıyorsanız, kaçmak size bir fayda vermez; çünkü başarsanız bile hayatın zevkini ancak çok kısa bir süre tadarsınız
Muhammet Abay
kul ley yenfe`akumu-lfiraru in ferartum mine-lmevti evi-lkatli veizel la tumette`une illa kalila
Muhammet Abay
ḳul ley yenfe`akümü-lfirâru in ferartüm mine-lmevti evi-lḳatli veiẕel lâ tümette`ûne illâ ḳalîlâ
Muslim Shahin
(Rasulum!) De ki: Eger olumden veya oldurulmekten kacıyorsanız, kacmanın size asla faydası olmaz! (Eceliniz gelmemis ise) o takdirde de, yasatılacagınız sure cok degildir
Muslim Shahin
(Rasûlüm!) De ki: Eğer ölümden veya öldürülmekten kaçıyorsanız, kaçmanın size asla faydası olmaz! (Eceliniz gelmemiş ise) o takdirde de, yaşatılacağınız süre çok değildir
Saban Piris
De ki: -Olumden veya oldurulmekten kacmanız size bir fayda saglamaz. Kacsanız da az bir zaman yasarsınız
Saban Piris
De ki: -Ölümden veya öldürülmekten kaçmanız size bir fayda sağlamaz. Kaçsanız da az bir zaman yaşarsınız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek