Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahzab ayat 8 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿لِّيَسۡـَٔلَ ٱلصَّٰدِقِينَ عَن صِدۡقِهِمۡۚ وَأَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 8]
﴿ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليما﴾ [الأحزَاب: 8]
| Latin Alphabet Li yes´eles sadikıyne an sıdkıhim ve eadde lil kafirıne azaben elıma |
| Latin Alphabet Li yes’eles sadikine an sıdkıhim, ve eadde lil kafirine azaben elima(elimen) |
| Latin Alphabet Li yes’eles sâdikîne an sıdkıhim, ve eadde lil kâfirîne azâben elîmâ(elîmen) |
| Muhammed Esed ki, (zamanın bitiminde) O, bu hak davanın temsilcilerine hakikate sadık kalmalarını(n yeryuzunde nasıl bir karsılık gordugunu) sorabilsin. Ve O, hakikati inkar edenlerin tumu icin acı bir azap hazırlamıstır |
| Muhammed Esed ki, (zamanın bitiminde) O, bu hak davanın temsilcilerine hakikate sadık kalmalarını(n yeryüzünde nasıl bir karşılık gördüğünü) sorabilsin. Ve O, hakikati inkar edenlerin tümü için acı bir azap hazırlamıştır |
| Muhammet Abay liyes'ele-ssadikine `an sidkihim. vee`adde lilkafirine `azaben elima |
| Muhammet Abay liyes'ele-ṣṣâdiḳîne `an ṣidḳihim. vee`adde lilkâfirîne `aẕâben elîmâ |
| Muslim Shahin Allah bu sozu dogruları dogruluklarıyla sorumlu kılmak icin aldı. Kafirler icin de cok acıklı bir azap hazırladı |
| Muslim Shahin Allah bu sözü doğruları doğruluklarıyla sorumlu kılmak için aldı. Kâfirler için de çok acıklı bir azap hazırladı |
| Saban Piris Dogrulara dogruluklarından sormak ve inkarcılara da acı bir azap hazırlamak icin |
| Saban Piris Doğrulara doğruluklarından sormak ve inkarcılara da acı bir azap hazırlamak için |