×

Ve mey ya´mel suen ev yazlim nefsehu sümme yestağfirillahe yecidillahe ğafurar rahıyma 4:110 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:110) ayat 110 in Turkish_Alphabet

4:110 Surah An-Nisa’ ayat 110 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 110 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 110]

Ve mey ya´mel suen ev yazlim nefsehu sümme yestağfirillahe yecidillahe ğafurar rahıyma

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا, باللغة الحروف التركية

﴿ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا﴾ [النِّسَاء: 110]

Latin Alphabet
Ve mey ya´mel suen ev yazlim nefsehu summe yestagfirillahe yecidillahe gafurar rahıyma
Latin Alphabet
Ve men ya’mel suen ev yazlim nefsehu summe yestagfirillahe yecidillahe gafuran rahima(rahimen)
Latin Alphabet
Ve men ya’mel sûen ev yazlim nefsehu summe yestagfirillâhe yecidillâhe gafûran rahîmâ(rahîmen)
Muhammed Esed
Ama kim kotuluk yapar yahut (baska sekilde) kendisine zulmeder de daha sonra affetmesi icin Allaha yalvarırsa, Allahı cok bagıslayıcı ve rahmet kaynagı olarak bulacaktır
Muhammed Esed
Ama kim kötülük yapar yahut (başka şekilde) kendisine zulmeder de daha sonra affetmesi için Allaha yalvarırsa, Allahı çok bağışlayıcı ve rahmet kaynağı olarak bulacaktır
Muhammet Abay
vemey ya`mel suen ev yazlim nefsehu summe yestagfiri-llahe yecidi-llahe gafurar rahima
Muhammet Abay
vemey ya`mel sûen ev yażlim nefsehû ŝümme yestagfiri-llâhe yecidi-llâhe gafûrar raḥîmâ
Muslim Shahin
Kim bir kotuluk yapar yahut nefsine zulmeder de sonra Allah'tan magfiret dilerse, Allah'ı cok bagıslayıcı, cok merhametli bulur
Muslim Shahin
Kim bir kötülük yapar yahut nefsine zulmeder de sonra Allah'tan mağfiret dilerse, Allah'ı çok bağışlayıcı, çok merhametli bulur
Saban Piris
Kim bir kotuluk isler veya nefsine zulmeder de sonra Allah’tan bagıslanma dilerse, Allah’ı bagıslayıcı ve merhametli olarak bulur
Saban Piris
Kim bir kötülük işler veya nefsine zulmeder de sonra Allah’tan bağışlanma dilerse, Allah’ı bağışlayıcı ve merhametli olarak bulur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek