×

Ve mey yaktül mü´minem müteammiden fe cezaühu cehnnemü haliden fıha ve ğadıbellahü 4:93 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:93) ayat 93 in Turkish_Alphabet

4:93 Surah An-Nisa’ ayat 93 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 93 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 93]

Ve mey yaktül mü´minem müteammiden fe cezaühu cehnnemü haliden fıha ve ğadıbellahü aleyhi ve leanehu ve eadde lehu azaben azıyma

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه, باللغة الحروف التركية

﴿ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه﴾ [النِّسَاء: 93]

Latin Alphabet
Ve mey yaktul mu´minem muteammiden fe cezauhu cehnnemu haliden fıha ve gadıbellahu aleyhi ve leanehu ve eadde lehu azaben azıyma
Latin Alphabet
Ve men yaktul mu’minen muteammiden fe cezauhu cehennemu haliden fiha ve gadıballahu aleyhi ve leanehu ve eadde lehu azaben azima(azimen)
Latin Alphabet
Ve men yaktul mu’minen muteammiden fe cezâuhu cehennemu hâliden fîhâ ve gadıballâhu aleyhi ve leanehu ve eadde lehu azâben azîmâ(azîmen)
Muhammed Esed
Fakat her kim bir mumini kasten oldururse, onun cezası, cehennemde kalmak olacaktır. Allah onu mahkum edecek, lanetleyecek ve onun icin korkunc bir azap hazırlayacaktır
Muhammed Esed
Fakat her kim bir mümini kasten öldürürse, onun cezası, cehennemde kalmak olacaktır. Allah onu mahkum edecek, lanetleyecek ve onun için korkunç bir azap hazırlayacaktır
Muhammet Abay
vemey yaktul mu'minem mute`ammiden fecezauhu cehennemu haliden fiha vegadibe-llahu `aleyhi vele`anehu vee`adde lehu `azaben `azima
Muhammet Abay
vemey yaḳtül mü'minem müte`ammiden fecezâühû cehennemü ḫâliden fîhâ vegaḍibe-llâhü `aleyhi vele`anehû vee`adde lehû `aẕâben `ażîmâ
Muslim Shahin
Kim bir mumini kasden oldururse cezası, icinde ebediyen kalacagı cehennemdir. Allah ona gazap etmis, onu lanetlemis ve onun icin buyuk bir azap hazırlamıstır
Muslim Shahin
Kim bir mümini kasden öldürürse cezası, içinde ebediyen kalacağı cehennemdir. Allah ona gazap etmiş, onu lânetlemiş ve onun için büyük bir azap hazırlamıştır
Saban Piris
Kim bir mumini kasten oldururse cezası, icinde daimi kalacagı cehennemdir. Allah, ona gazap etmis, onu lanetlemis ve onun icin buyuk bir azap hazırlamıstır
Saban Piris
Kim bir mümini kasten öldürürse cezası, içinde daimi kalacağı cehennemdir. Allah, ona gazap etmiş, onu lanetlemiş ve onun için büyük bir azap hazırlamıştır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek