Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ghafir ayat 46 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[غَافِر: 46]
﴿النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد﴾ [غَافِر: 46]
Latin Alphabet Ennaru yu´radune aleyha guduvvev ve asiyya ve yevme tekumus saatu edhılu ale fir´avne eseddel azab |
Latin Alphabet En naru yu’radune aleyha guduvven ve asiyya(asiyyen) ve yevme tekumus saah(saatu), edhılu ale firavne eseddel azab(azabi) |
Latin Alphabet En nâru yu’radûne aleyhâ guduvven ve aşiyyâ(aşiyyen) ve yevme tekûmus sâah(sâatu), edhılû âle firavne eşeddel azâb(azâbi) |
Muhammed Esed (oteki dunyadaki) ates(in, ki o ates)e sabah aksam (rastgele) sokulacaklar: Nitekim Son Saat´in gelip cattıgı Gun (Allah), "Firavun ailesini en siddetli azabın icine atın!" (buyuracaktır) |
Muhammed Esed (öteki dünyadaki) ateş(in, ki o ateş)e sabah akşam (rastgele) sokulacaklar: Nitekim Son Saat´in gelip çattığı Gün (Allah), "Firavun ailesini en şiddetli azabın içine atın!" (buyuracaktır) |
Muhammet Abay ennaru yu`radune `aleyha guduvvev ve`asiyya. veyevme tekumu-ssa`ah. edhilu ale fir`avne esedde-l`azab |
Muhammet Abay ennâru yü`raḍûne `aleyhâ gudüvvev ve`aşiyyâ. veyevme teḳûmü-ssâ`ah. edḫilû âle fir`avne eşedde-l`aẕâb |
Muslim Shahin Onlar sabah aksam o atese sokulurlar. Kıyametin kopacagı gun de: Firavun ailesini azabın en cetinine sokun (denilecek) |
Muslim Shahin Onlar sabah akşam o ateşe sokulurlar. Kıyametin kopacağı gün de: Firavun ailesini azabın en çetinine sokun (denilecek) |
Saban Piris Onlar sabah aksam atese sunulurlar. Kıyamet gerceklestigi gun; Firavun ailesini en siddetli azaba sokun |
Saban Piris Onlar sabah akşam ateşe sunulurlar. Kıyamet gerçekleştiği gün; Firavun ailesini en şiddetli azaba sokun |