×

Ve ma küntüm testetirune ey yeşhede aleyküm sem´uküm ve la ebsaruküm ve 41:22 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Fussilat ⮕ (41:22) ayat 22 in Turkish_Alphabet

41:22 Surah Fussilat ayat 22 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Fussilat ayat 22 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَتِرُونَ أَن يَشۡهَدَ عَلَيۡكُمۡ سَمۡعُكُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُكُمۡ وَلَا جُلُودُكُمۡ وَلَٰكِن ظَنَنتُمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعۡلَمُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 22]

Ve ma küntüm testetirune ey yeşhede aleyküm sem´uküm ve la ebsaruküm ve la cüludüküm ve lakin zanentüm ennellahe la ya´lemü kesıram mimma ta´melun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم ولكن, باللغة الحروف التركية

﴿وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم ولكن﴾ [فُصِّلَت: 22]

Latin Alphabet
Ve ma kuntum testetirune ey yeshede aleykum sem´ukum ve la ebsarukum ve la culudukum ve lakin zanentum ennellahe la ya´lemu kesıram mimma ta´melun
Latin Alphabet
Ve ma kuntum testetirune en yeshede aleykum sem’ukum ve la ebsarukum ve la culudukum ve lakin zanentum ennellahe la ya’lemu kesiren mimma ta’melun(ta’melune)
Latin Alphabet
Ve mâ kuntum testetirûne en yeşhede aleykum sem’ukum ve lâ ebsârukum ve lâ culûdukum ve lâkin zanentum ennellâhe lâ ya’lemu kesîren mimmâ ta’melûn(ta’melûne)
Muhammed Esed
Ve kulaklarınız, gozleriniz yahut deriniz size karsı tanıklık yapmasın diye (gunahlarınızı) gizlemeye calısanlardan olmadınız, ustelik, Allah´ın yaptıklarınız hakkında fazla bir sey bilmedigini sandınız
Muhammed Esed
Ve kulaklarınız, gözleriniz yahut deriniz size karşı tanıklık yapmasın diye (günahlarınızı) gizlemeye çalışanlardan olmadınız, üstelik, Allah´ın yaptıklarınız hakkında fazla bir şey bilmediğini sandınız
Muhammet Abay
vema kuntum testetirune ey yeshede `aleykum sem`ukum vela ebsarukum vela culudukum velakin zanentum enne-llahe la ya`lemu kesiram mimma ta`melun
Muhammet Abay
vemâ küntüm testetirûne ey yeşhede `aleyküm sem`uküm velâ ebṣâruküm velâ cülûdüküm velâkin żanentüm enne-llâhe lâ ya`lemü keŝîram mimmâ ta`melûn
Muslim Shahin
Siz ne kulaklarınızın, ne gozlerinizin, ne de derilerinizin aleyhinize sahitlik etmesinden sakınmıyordunuz, yaptıklarınızdan cogunu Allah'ın bilmeyecegini sanıyordunuz
Muslim Shahin
Siz ne kulaklarınızın, ne gözlerinizin, ne de derilerinizin aleyhinize şahitlik etmesinden sakınmıyordunuz, yaptıklarınızdan çoğunu Allah'ın bilmeyeceğini sanıyordunuz
Saban Piris
Siz, kulaklarınızın, gozlerinizin, derilerinizin kendi aleyhinizde sahitlik etmesini beklemiyordunuz. Oysa Allah’ın, sizin yaptıgınız seylerin cogunu bilmedigini zannediyordunuz
Saban Piris
Siz, kulaklarınızın, gözlerinizin, derilerinizin kendi aleyhinizde şahitlik etmesini beklemiyordunuz. Oysa Allah’ın, sizin yaptığınız şeylerin çoğunu bilmediğini zannediyordunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek