×

Kul innema ene beşerum mislüküm yuha ileyye ennema ilahüküm ilahüv vahıdün festekıymu 41:6 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Fussilat ⮕ (41:6) ayat 6 in Turkish_Alphabet

41:6 Surah Fussilat ayat 6 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Fussilat ayat 6 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 6]

Kul innema ene beşerum mislüküm yuha ileyye ennema ilahüküm ilahüv vahıdün festekıymu ileyhi vestağfiruh ve veylül lil müşrikın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا, باللغة الحروف التركية

﴿قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا﴾ [فُصِّلَت: 6]

Latin Alphabet
Kul innema ene beserum mislukum yuha ileyye ennema ilahukum ilahuv vahıdun festekıymu ileyhi vestagfiruh ve veylul lil musrikın
Latin Alphabet
Kul innema ene beserun mislukum yuha ileyye ennema ilahukum ilahun vahidun festekimu ileyhi vestagfiruh(vestagfiruhu), ve veylun lil musrikin(musrikine)
Latin Alphabet
Kul innemâ ene beşerun mislukum yûhâ ileyye ennemâ ilâhukum ilâhun vâhidun festekîmû ileyhi vestagfirûh(vestagfirûhu), ve veylun lil muşrikîn(muşrikîne)
Muhammed Esed
(Ey Muhammed) de ki, "Ben de ancak sizin gibi bir beserim. Bana tanrınızın yalnızca Tek Tanrı oldugu vahyedilmistir, oyleyse O´na yonelin ve O´ndan bagıslanma dileyin!" O´ndan baskasına ilahlık yakıstıranların vay haline
Muhammed Esed
(Ey Muhammed) de ki, "Ben de ancak sizin gibi bir beşerim. Bana tanrınızın yalnızca Tek Tanrı olduğu vahyedilmiştir, öyleyse O´na yönelin ve O´ndan bağışlanma dileyin!" O´ndan başkasına ilahlık yakıştıranların vay haline
Muhammet Abay
kul innema ene beserum mislukum yuha ileyye ennema ilahukum ilahuv vahidun festekimu ileyhi vestagfiruh. veveylul lilmusrikin
Muhammet Abay
ḳul innemâ ene beşerum miŝlüküm yûḥâ ileyye ennemâ ilâhüküm ilâhüv vâḥidün festeḳîmû ileyhi vestagfirûh. veveylül lilmüşrikîn
Muslim Shahin
De ki: Ben de ancak sizin gibi bir insanım. Bana ilahınızın bir tek ilah oldugu vahy olunuyor. Artık O'na yonelin, O'ndan magfiret dileyin. Ortak kosanların vay haline
Muslim Shahin
De ki: Ben de ancak sizin gibi bir insanım. Bana ilâhınızın bir tek ilâh olduğu vahy olunuyor. Artık O'na yönelin, O'ndan mağfiret dileyin. Ortak koşanların vay haline
Saban Piris
De ki: -Ben de ancak sizin gibi bir insanım. Yalnızca bana, ilahınızın tek bir ilah oldugu vahyediliyor. Oyleyse ona yonelin, ondan bagıslanma dileyin, sirk kosanların vay haline
Saban Piris
De ki: -Ben de ancak sizin gibi bir insanım. Yalnızca bana, ilahınızın tek bir ilah olduğu vahyediliyor. Öyleyse ona yönelin, ondan bağışlanma dileyin, şirk koşanların vay haline
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek