Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Az-Zukhruf ayat 44 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِنَّهُۥ لَذِكۡرٞ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَۖ وَسَوۡفَ تُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 44]
﴿وإنه لذكر لك ولقومك وسوف تسألون﴾ [الزُّخرُف: 44]
Latin Alphabet Ve innehu lezikrul leke ve li kavmik ve sevfe tus´elun |
Latin Alphabet Ve innehu le zikrun leke ve li kavmik(kavmike), ve sevfe tus’elun(tus’elune) |
Latin Alphabet Ve innehu le zikrun leke ve li kavmik(kavmike), ve sevfe tus’elûn(tus’elûne) |
Muhammed Esed ve bu (vahiy) suphesiz senin ve halkın icin bir seref ve itibar (kaynagı) olacaktır ama zamanı gelince hepiniz (ona karsı tutumunuzdan dolayı) hesaba cekileceksiniz |
Muhammed Esed ve bu (vahiy) şüphesiz senin ve halkın için bir şeref ve itibar (kaynağı) olacaktır ama zamanı gelince hepiniz (ona karşı tutumunuzdan dolayı) hesaba çekileceksiniz |
Muhammet Abay veinnehu lezikrul leke velikavmik. vesevfe tus'elun |
Muhammet Abay veinnehû leẕikrul leke veliḳavmik. vesevfe tüs'elûn |
Muslim Shahin Dogrusu Kur’an, sana ve kavmine bir oguttur. Ileride ondan sorumlu tutulacaksınız |
Muslim Shahin Doğrusu Kur’an, sana ve kavmine bir öğüttür. İleride ondan sorumlu tutulacaksınız |
Saban Piris Suphesiz, (Kur’an) senin icin ve kavmin icin de sorgulanacagınız bir hatırlatmadır |
Saban Piris Şüphesiz, (Kur’an) senin için ve kavmin için de sorgulanacağınız bir hatırlatmadır |