Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Jathiyah ayat 11 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ ﴾
[الجاثِية: 11]
﴿هذا هدى والذين كفروا بآيات ربهم لهم عذاب من رجز أليم﴾ [الجاثِية: 11]
| Latin Alphabet Haza huda vellezıne keferu bi ayati rabbihim lehum azabum mir riczin elım |
| Latin Alphabet Haza huda(huden), vellezine keferu bi ayati rabbihim lehum azabun min riczin elim(elimun) |
| Latin Alphabet Hâzâ hudâ(huden), vellezîne keferû bi âyâti rabbihim lehum azâbun min riczin elîm(elîmun) |
| Muhammed Esed (Allah´ın isaretlerine ve mesajlarına dikkatlice kulak vermek; iste) rehberlig(in anlamı) budur. Diger taraftan, Rablerinin mesajlarını inkara sartlanmıs olanları, (yaptıkları) cirkinliklerin bir karsılıgı olarak acı bir azap beklemektedir |
| Muhammed Esed (Allah´ın işaretlerine ve mesajlarına dikkatlice kulak vermek; işte) rehberliğ(in anlamı) budur. Diğer taraftan, Rablerinin mesajlarını inkara şartlanmış olanları, (yaptıkları) çirkinliklerin bir karşılığı olarak acı bir azap beklemektedir |
| Muhammet Abay haza huda. vellezine keferu biayati rabbihim lehum `azabum mir riczin elim |
| Muhammet Abay hâẕâ hüdâ. velleẕîne keferû biâyâti rabbihim lehüm `aẕâbüm mir riczin elîm |
| Muslim Shahin Iste bu Kur'an bir hidayettir. Rablerinin ayetlerini inkar edenlere gelince, onlara en kotusunden, elem verici bir azap vardır |
| Muslim Shahin İşte bu Kur'an bir hidayettir. Rablerinin âyetlerini inkâr edenlere gelince, onlara en kötüsünden, elem verici bir azap vardır |
| Saban Piris Bu (kitap), bir kılavuzdur. Rab’lerinin ayetlerine nankorluk edenlere acı bir felaket vardır |
| Saban Piris Bu (kitap), bir kılavuzdur. Rab’lerinin ayetlerine nankörlük edenlere acı bir felaket vardır |