Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Jathiyah ayat 27 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَخۡسَرُ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ﴾
[الجاثِية: 27]
﴿ولله ملك السموات والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون﴾ [الجاثِية: 27]
Latin Alphabet Ve lillahi mulkus semavati vel ard ve yevme tekumus saatu yevmeiziy yahserul mubtılun |
Latin Alphabet Ve lillahi mulkus semavati vel ard(ardı), ve yevme tekumus saatu yevme izin yahserul mubtılun(mubtılune) |
Latin Alphabet Ve lillâhi mulkus semâvâti vel ard(ardı), ve yevme tekûmus sâatu yevme izin yahserul mubtılûn(mubtılûne) |
Muhammed Esed Cunku, goklerin ve yerin hakimiyeti Allah´ındır ve Son Saat´in gelip cattıgı gun o Gun, (hayatlarında anlayamadıkları her seyi) gecersiz kılmaya calısanlar ziyana ugrayacaklardır |
Muhammed Esed Çünkü, göklerin ve yerin hakimiyeti Allah´ındır ve Son Saat´in gelip çattığı gün o Gün, (hayatlarında anlayamadıkları her şeyi) geçersiz kılmaya çalışanlar ziyana uğrayacaklardır |
Muhammet Abay velillahi mulku-ssemavati vel'ard. veyevme tekumu-ssa`atu yevmeiziy yahseru-lmubtilun |
Muhammet Abay velillâhi mülkü-ssemâvâti vel'arḍ. veyevme teḳûmü-ssâ`atü yevmeiẕiy yaḫseru-lmübṭilûn |
Muslim Shahin Goklerin ve yerin mulku Allah'ındır. Kıyametin kopacagı gun var ya, iste o gun batıla sapanlar husrana ugrayacaklardır |
Muslim Shahin Göklerin ve yerin mülkü Allah'ındır. Kıyametin kopacağı gün var ya, işte o gün bâtıla sapanlar hüsrana uğrayacaklardır |
Saban Piris Goklerin ve yerin hakimiyeti Allah’ındır. Kıyamet koptugu gun, iste o gun batılcılar husrana ugrar |
Saban Piris Göklerin ve yerin hakimiyeti Allah’ındır. Kıyamet koptuğu gün, işte o gün batılcılar hüsrana uğrar |