×

Ve mel la yücib daıyellahi fe leyse bi bu´cizin fil erdı ve 46:32 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:32) ayat 32 in Turkish_Alphabet

46:32 Surah Al-Ahqaf ayat 32 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahqaf ayat 32 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[الأحقَاف: 32]

Ve mel la yücib daıyellahi fe leyse bi bu´cizin fil erdı ve leyse lehu min dunihı evliya´ ülaike fı dalalim mübın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من, باللغة الحروف التركية

﴿ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من﴾ [الأحقَاف: 32]

Latin Alphabet
Ve mel la yucib daıyellahi fe leyse bi bu´cizin fil erdı ve leyse lehu min dunihı evliya´ ulaike fı dalalim mubın
Latin Alphabet
Ve men la yucib daiyallahi fe leyse bi mu’cizin fil ardı ve leyse lehu min dunihi evliyau, ulaike fi dalalin mubin(mubinin)
Latin Alphabet
Ve men lâ yucib dâiyallâhi fe leyse bi mu’cizin fîl ardı ve leyse lehu min dûnihî evliyâu, ulâike fî dalâlin mubîn(mubînin)
Muhammed Esed
Ama Allah´ın cagrısına uymayan, (O´ndan) yeryuzunde asla kurtulamaz ve (oteki dunyada) O´na karsı hicbir koruyucu bulamaz. Boyleleri, sapıklık icinde kaybolup gitmislerdir
Muhammed Esed
Ama Allah´ın çağrısına uymayan, (O´ndan) yeryüzünde asla kurtulamaz ve (öteki dünyada) O´na karşı hiçbir koruyucu bulamaz. Böyleleri, sapıklık içinde kaybolup gitmişlerdir
Muhammet Abay
vemel la yucib da`iye-llahi feleyse bimu`cizin fi-l'ardi veleyse lehu min dunihi evliya'. ulaike fi dalalim mubin
Muhammet Abay
vemel lâ yücib dâ`iye-llâhi feleyse bimü`cizin fi-l'arḍi veleyse lehû min dûnihî evliyâ'. ülâike fî ḍalâlim mübîn
Muslim Shahin
Allah'ın davetcisine uymayan kimse yeryuzunde Allah'ı aciz bırakacak degildir. Kendisi icin Allah'tan baska dostlar da bulunmaz. Iste onlar, apacık bir sapıklık icindedirler
Muslim Shahin
Allah'ın dâvetçisine uymayan kimse yeryüzünde Allah'ı âciz bırakacak değildir. Kendisi için Allah'tan başka dostlar da bulunmaz. İşte onlar, apaçık bir sapıklık içindedirler
Saban Piris
Kim Allah’ın davetcisine uymazsa, yeryuzunde kacıp sıgınacagı bir yer yoktur. Onun Allah’tan baska bir velisi de yoktur. Iste boyleler apacık bir sapıklık icindedir
Saban Piris
Kim Allah’ın davetçisine uymazsa, yeryüzünde kaçıp sığınacağı bir yer yoktur. Onun Allah’tan başka bir velisi de yoktur. İşte böyleler apaçık bir sapıklık içindedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek