×

Ve tera kesıram minhüm yüsariune fil ismi vel udvani ve eklihimüs suht 5:62 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:62) ayat 62 in Turkish_Alphabet

5:62 Surah Al-Ma’idah ayat 62 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ma’idah ayat 62 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَتَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[المَائدة: 62]

Ve tera kesıram minhüm yüsariune fil ismi vel udvani ve eklihimüs suht le bi´se ma kanu ya´melun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وترى كثيرا منهم يسارعون في الإثم والعدوان وأكلهم السحت لبئس ما كانوا, باللغة الحروف التركية

﴿وترى كثيرا منهم يسارعون في الإثم والعدوان وأكلهم السحت لبئس ما كانوا﴾ [المَائدة: 62]

Latin Alphabet
Ve tera kesıram minhum yusariune fil ismi vel udvani ve eklihimus suht le bi´se ma kanu ya´melun
Latin Alphabet
Ve tera kesiran minhum yusariune fil ismi vel udvani ve eklihimus suht(suhti) lebi’se ma kanu ya’melun(ya’melune)
Latin Alphabet
Ve terâ kesîran minhum yusâriûne fîl ismi vel udvâni ve eklihimus suht(suhti) lebi’se mâ kânû ya’melûn(ya’melûne)
Muhammed Esed
Onların cogunun, gunah islemede, gaddarca davranmada ve her kotulugu bogazlarına indirmekte birbirleriyle yarıstıklarını gorebilirsin. Yaptıkları sey ne kadar kotudur
Muhammed Esed
Onların çoğunun, günah işlemede, gaddarca davranmada ve her kötülüğü boğazlarına indirmekte birbirleriyle yarıştıklarını görebilirsin. Yaptıkları şey ne kadar kötüdür
Muhammet Abay
vetera kesiram minhum yusari`une fi-l'ismi vel`udvani veeklihimu-ssuht. lebi'se ma kanu ya`melun
Muhammet Abay
veterâ keŝîram minhüm yüsâri`ûne fi-l'iŝmi vel`udvâni veeklihimü-ssuḥt. lebi'se mâ kânû ya`melûn
Muslim Shahin
Onlardan bircogunun gunah, dusmanlık ve haram yemede yarıstıklarını gorursun. Yaptıkları ne kadar kotudur
Muslim Shahin
Onlardan birçoğunun günah, düşmanlık ve haram yemede yarıştıklarını görürsün. Yaptıkları ne kadar kötüdür
Saban Piris
Onlardan cogunun gunaha, haksızlıga ve haram yemege kostuklarını gorursun, yaptıkları ne kotudur
Saban Piris
Onlardan çoğunun günaha, haksızlığa ve haram yemeğe koştuklarını görürsün, yaptıkları ne kötüdür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek