Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 126 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[الأنعَام: 126]
﴿وهذا صراط ربك مستقيما قد فصلنا الآيات لقوم يذكرون﴾ [الأنعَام: 126]
Latin Alphabet Ve haza sıratu rabbike mustekıyma kad fessalnel ayati li kavmiy yezzekkerun |
Latin Alphabet Ve haza sıratu rabbike mustekim(mustekimen), kad fassalnal ayati li kavmin yezzekkerun(yezzekkerune) |
Latin Alphabet Ve hâzâ sırâtu rabbike mustekîm(mustekîmen), kad fassalnâl âyâti li kavmin yezzekkerûn(yezzekkerûne) |
Muhammed Esed Iste bu sasmaz (cizgi), Rabbinin yoludur. Gercekten bu mesajlarımızı, onlardan ders al(mak iste)yen insanlara acık sekilde anlatıyoruz |
Muhammed Esed İşte bu şaşmaz (çizgi), Rabbinin yoludur. Gerçekten bu mesajlarımızı, onlardan ders al(mak iste)yen insanlara açık şekilde anlatıyoruz |
Muhammet Abay vehaza siratu rabbike mustekima. kad fessalne-l'ayati likavmiy yezzekkerun |
Muhammet Abay vehâẕâ ṣirâṭu rabbike müsteḳîmâ. ḳad feṣṣalne-l'âyâti liḳavmiy yeẕẕekkerûn |
Muslim Shahin Bu (din), Rabbinin dosdogru yoludur. Biz, ogut alacak bir kavim icin ayetleri ayrıntılı olarak acıkladık |
Muslim Shahin Bu (din), Rabbinin dosdoğru yoludur. Biz, öğüt alacak bir kavim için âyetleri ayrıntılı olarak açıkladık |
Saban Piris Iste bu, Rabbinin dosdogru yoludur. Ayetleri, ogut alan bir toplum icin ayrıntılı olarak acıklamısızdır |
Saban Piris İşte bu, Rabbinin dosdoğru yoludur. Ayetleri, öğüt alan bir toplum için ayrıntılı olarak açıklamışızdır |