×

Men cae bil haseneti fe lehu aşru emsaliha ve men cae bis 6:160 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-An‘am ⮕ (6:160) ayat 160 in Turkish_Alphabet

6:160 Surah Al-An‘am ayat 160 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 160 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 160]

Men cae bil haseneti fe lehu aşru emsaliha ve men cae bis seyyieti fe la yücza illa misleha ve hüm la yuzlemun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا, باللغة الحروف التركية

﴿من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا﴾ [الأنعَام: 160]

Latin Alphabet
Men cae bil haseneti fe lehu asru emsaliha ve men cae bis seyyieti fe la yucza illa misleha ve hum la yuzlemun
Latin Alphabet
Men cae bil haseneti fe lehu asru emsaliha, ve men cae bis seyyieti fe la yucza illa misleha ve hum la yuzlemun(yuzlemune)
Latin Alphabet
Men câe bil haseneti fe lehu aşru emsâlihâ, ve men câe bis seyyieti fe lâ yuczâ illâ mislehâ ve hum lâ yuzlemûn(yuzlemûne)
Muhammed Esed
Kim (Allahın huzuruna) iyi bir is ve davranısla cıkarsa bu yaptıgının on katını kazanacaktır; ama kim de kotu bir fiil ile cıkarsa onun aynısıyla cezalandırılacaktır; ve kimseye haksızlık yapılmayacaktır
Muhammed Esed
Kim (Allahın huzuruna) iyi bir iş ve davranışla çıkarsa bu yaptığının on katını kazanacaktır; ama kim de kötü bir fiil ile çıkarsa onun aynısıyla cezalandırılacaktır; ve kimseye haksızlık yapılmayacaktır
Muhammet Abay
men cae bilhaseneti felehu `asru emsaliha. vemen cae bisseyyieti fela yucza illa misleha vehum la yuzlemun
Muhammet Abay
men câe bilḥaseneti felehû `aşru emŝâlihâ. vemen câe bisseyyieti felâ yüczâ illâ miŝlehâ vehüm lâ yużlemûn
Muslim Shahin
Kim (Allah huzuruna) iyilikle gelirse ona getirdiginin on katı vardır. Kim de kotulukle gelirse o sadece getirdiginin dengiyle cezalandırılır. Onlar haksızlıga ugratılmazlar
Muslim Shahin
Kim (Allah huzuruna) iyilikle gelirse ona getirdiğinin on katı vardır. Kim de kötülükle gelirse o sadece getirdiğinin dengiyle cezalandırılır. Onlar haksızlığa uğratılmazlar
Saban Piris
Kim bir iyilik yaparsa ona on katı verilir; bir kotuluk yapan ise, yalnız onun karsılıgı ile cezalandırılacak ve onlara haksızlık edilmeyecektir
Saban Piris
Kim bir iyilik yaparsa ona on katı verilir; bir kötülük yapan ise, yalnız onun karşılığı ile cezalandırılacak ve onlara haksızlık edilmeyecektir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek