×

Ve hüm yenhevne anhü ve yen´evne anh ve iy yühlikune illa enfüsehüm 6:26 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-An‘am ⮕ (6:26) ayat 26 in Turkish_Alphabet

6:26 Surah Al-An‘am ayat 26 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 26 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[الأنعَام: 26]

Ve hüm yenhevne anhü ve yen´evne anh ve iy yühlikune illa enfüsehüm ve ma yeş´urun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهم ينهون عنه وينأون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون, باللغة الحروف التركية

﴿وهم ينهون عنه وينأون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون﴾ [الأنعَام: 26]

Latin Alphabet
Ve hum yenhevne anhu ve yen´evne anh ve iy yuhlikune illa enfusehum ve ma yes´urun
Latin Alphabet
Ve hum yenhevne anhu ve yen’evne anh(anhu), ve in yuhlikune illa enfusehumve ma yes’urun(yes’urune)
Latin Alphabet
Ve hum yenhevne anhu ve yen’evne anh(anhu), ve in yuhlikûne illâ enfusehumve mâ yeş’urûn(yeş’urûne)
Muhammed Esed
Digerlerini ondan alıkoyar ve kendileri de ondan uzaklasırlar: Ama (bu sekilde) yalnız kendilerini mahvederler ve (ustelik) bunu da idrak etmezler
Muhammed Esed
Diğerlerini ondan alıkoyar ve kendileri de ondan uzaklaşırlar: Ama (bu şekilde) yalnız kendilerini mahvederler ve (üstelik) bunu da idrak etmezler
Muhammet Abay
vehum yenhevne `anhu veyen'evne `anh. veiy yuhlikune illa enfusehum vema yes`urun
Muhammet Abay
vehüm yenhevne `anhü veyen'evne `anh. veiy yühlikûne illâ enfüsehüm vemâ yeş`urûn
Muslim Shahin
Onlar, hem insanları Peygamberi dinleyip hakka tabi olmaktan vazgecirmeye calısırlar, hem de kendileri ondan uzaklasırlar. Oysa onlar farkında olmadan ancak kendilerini helak ederler
Muslim Shahin
Onlar, hem insanları Peygamberi dinleyip hakka tabi olmaktan vazgeçirmeye çalışırlar, hem de kendileri ondan uzaklaşırlar. Oysa onlar farkında olmadan ancak kendilerini helak ederler
Saban Piris
Onlar, hem men ederler hem de kendileri ondan uzaklasırlar. Sonucta kendilerini helak ederler de farkında olmazlar
Saban Piris
Onlar, hem men ederler hem de kendileri ondan uzaklaşırlar. Sonuçta kendilerini helak ederler de farkında olmazlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek