Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Jinn ayat 24 - الجِن - Page - Juz 29
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا ﴾
[الجِن: 24]
﴿حتى إذا رأوا ما يوعدون فسيعلمون من أضعف ناصرا وأقل عددا﴾ [الجِن: 24]
Latin Alphabet Hatta iza reev ma yu´adune feseya´lemune men ed´afu nasıren ve ekallu ´adeden |
Latin Alphabet Hatta iza reev ma yuadune fe se ya’lemune men ad’afu nasıren ve ekallu adeda(adeden) |
Latin Alphabet Hattâ izâ reev mâ yûadûne fe se ya’lemûne men ad’afu nâsıren ve ekallu adedâ(adeden) |
Muhammed Esed (Oyleyse bırak,) onceden uyarıldıkları (akibet)i gorecekleri an gelinceye kadar (beklesinler), o zaman anlayacaklar kim, hangi (tur) insan daha caresiz ve daha kimsesizdir |
Muhammed Esed (Öyleyse bırak,) önceden uyarıldıkları (akibet)i görecekleri an gelinceye kadar (beklesinler), o zaman anlayacaklar kim, hangi (tür) insan daha çaresiz ve daha kimsesizdir |
Muhammet Abay hatta iza raev ma yu`adune feseya`lemune men ad`afu nasirav veekallu `adeda |
Muhammet Abay ḥattâ iẕâ raev mâ yû`adûne feseya`lemûne men aḍ`afü nâṣirav veeḳallü `adedâ |
Muslim Shahin Sonunda, tehdit edilip durduklarını (azabı, kıyameti) gordukleri zaman, kim yardımcı olma bakımından daha gucsuz ve sayıca daha az imis, bileceklerdir |
Muslim Shahin Sonunda, tehdit edilip durduklarını (azabı, kıyameti) gördükleri zaman, kim yardımcı olma bakımından daha güçsüz ve sayıca daha az imiş, bileceklerdir |
Saban Piris Kendilerine vaat edileni gordukleri zaman, kimin yardımcı olarak daha zayıf ve sayısının az oldugunu anlayacaklar |
Saban Piris Kendilerine vaat edileni gördükleri zaman, kimin yardımcı olarak daha zayıf ve sayısının az olduğunu anlayacaklar |