Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Insan ayat 28 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا ﴾
[الإنسَان: 28]
﴿نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا﴾ [الإنسَان: 28]
Latin Alphabet Nahnu halaknahum ve sededna esrehum ve iza si´na beddelna emsalehum tebdiylen |
Latin Alphabet Nahnu halaknahum ve sededna esrehum, ve iza si’na beddelna emsalehum tebdila(tebdilen) |
Latin Alphabet Nahnu halaknâhum ve şedednâ esrehum, ve izâ şi’nâ beddelnâ emsâlehum tebdîlâ(tebdîlen) |
Muhammed Esed (Kendi kendilerine itiraf etmezler ki) onları yaratan ve kisiliklerini saglamlastıran Biziz ve dilersek onları baska hemcinsleriyle degistirebiliriz |
Muhammed Esed (Kendi kendilerine itiraf etmezler ki) onları yaratan ve kişiliklerini sağlamlaştıran Biziz ve dilersek onları başka hemcinsleriyle değiştirebiliriz |
Muhammet Abay nahnu halaknahum vesededna esrahum. veiza si'na beddelna emsalehum tebdila |
Muhammet Abay naḥnü ḫalaḳnâhüm veşedednâ esrahüm. veiẕâ şi'nâ beddelnâ emŝâlehüm tebdîlâ |
Muslim Shahin Onları biz yarattık; onların yaratılısını sapasaglam yaptık. Diledigimizde (kendilerini yok eder) yerlerine benzerlerini getiririz |
Muslim Shahin Onları biz yarattık; onların yaratılışını sapasağlam yaptık. Dilediğimizde (kendilerini yok eder) yerlerine benzerlerini getiririz |
Saban Piris Onları yaratan ve eklemlerini/mafsallarını pekistiren biziz. Diledigimiz zaman onları benzerleriyle biz degistiririz |
Saban Piris Onları yaratan ve eklemlerini/mafsallarını pekiştiren biziz. Dilediğimiz zaman onları benzerleriyle biz değiştiririz |