Quran with Turkish translation - Surah Al-Insan ayat 28 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا ﴾
[الإنسَان: 28]
﴿نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا﴾ [الإنسَان: 28]
Abdulbaki Golpinarli Biz yarattık onları ve kuvvetlendirdik yaratılıslarını ve dilersek onları degistiririz de yerlerine, onlara benzer baskalarını getiririz |
Adem Ugur Onları biz yarattık; onların yaratılısını sapasaglam yaptık. Diledigimizde (kendilerini yok eder) yerlerine benzerlerıni getiririz |
Adem Ugur Onları biz yarattık; onların yaratılışını sapasağlam yaptık. Dilediğimizde (kendilerini yok eder) yerlerine benzerlerıni getiririz |
Ali Bulac Onları Biz yarattık ve baglarını sımsıkı bagladık. Diledigimiz zaman da onları benzerleriyle degistiririz |
Ali Bulac Onları Biz yarattık ve bağlarını sımsıkı bağladık. Dilediğimiz zaman da onları benzerleriyle değiştiririz |
Ali Fikri Yavuz Onları biz yarattık ve mafsallarını (birbirine) biz bagladık. Diledigimiz zaman da (onları helak eder) yerlerine kendileri gibi olanları getiririz |
Ali Fikri Yavuz Onları biz yarattık ve mafsallarını (birbirine) biz bağladık. Dilediğimiz zaman da (onları helâk eder) yerlerine kendileri gibi olanları getiririz |
Celal Y Ld R M Onları biz yarattık ve eklemlerini biz pekistirip saglamlastırdık. Diledigimiz zaman degisiklige ugratıp onların yerine benzerlerini getiririz |
Celal Y Ld R M Onları biz yarattık ve eklemlerini biz pekiştirip sağlamlaştırdık. Dilediğimiz zaman değişikliğe uğratıp onların yerine benzerlerini getiririz |