×

Ve aharune mürcevne li emrillahi imma yüazzibühüm ve imma yetubü aleyhim vallahü 9:106 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah At-Taubah ⮕ (9:106) ayat 106 in Turkish_Alphabet

9:106 Surah At-Taubah ayat 106 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Taubah ayat 106 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَءَاخَرُونَ مُرۡجَوۡنَ لِأَمۡرِ ٱللَّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمۡ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيۡهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 106]

Ve aharune mürcevne li emrillahi imma yüazzibühüm ve imma yetubü aleyhim vallahü alımün hakım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآخرون مرجون لأمر الله إما يعذبهم وإما يتوب عليهم والله عليم حكيم, باللغة الحروف التركية

﴿وآخرون مرجون لأمر الله إما يعذبهم وإما يتوب عليهم والله عليم حكيم﴾ [التوبَة: 106]

Latin Alphabet
Ve aharune murcevne li emrillahi imma yuazzibuhum ve imma yetubu aleyhim vallahu alımun hakım
Latin Alphabet
Ve aharune murcevne li emrillahi imma yuazzibuhum ve imma yetubu aleyhim, vallahu alimun hakim(hakimun)
Latin Alphabet
Ve âharûne murcevne li emrillâhi immâ yuazzibuhum ve immâ yetûbu aleyhim, vallâhu alîmun hakîm(hakîmun)
Muhammed Esed
Bir de, (durumlarının ne olacagı) Allah´ın yargı ve iradesine kalmıs olan baska bir kısım insanlar (var ki), bunları (Allah) ya azaplandıracak ya da yine acıması, esirgemesiyle yonelecektir onlara. Cunku Allah dogru hukum ve hikmetle yargılayan mutlak ve sınırsız bilgi sahibidir
Muhammed Esed
Bir de, (durumlarının ne olacağı) Allah´ın yargı ve iradesine kalmış olan başka bir kısım insanlar (var ki), bunları (Allah) ya azaplandıracak ya da yine acıması, esirgemesiyle yönelecektir onlara. Çünkü Allah doğru hüküm ve hikmetle yargılayan mutlak ve sınırsız bilgi sahibidir
Muhammet Abay
veaharune murcevne liemri-llahi imma yu`azzibuhum veimma yetubu `aleyhim. vellahu `alimun hakim
Muhammet Abay
veâḫarûne mürcevne liemri-llâhi immâ yü`aẕẕibühüm veimmâ yetûbü `aleyhim. vellâhü `alîmün ḥakîm
Muslim Shahin
(Sefere katılmayanlardan) diger bir grup da Allah'ın emrine bırakılmıslardır. O, bunlara ya azap eder veya tevbelerini kabul eder. Allah hakkıyla bilendir, hikmet sahibidir
Muslim Shahin
(Sefere katılmayanlardan) diğer bir grup da Allah'ın emrine bırakılmışlardır. O, bunlara ya azap eder veya tevbelerini kabul eder. Allah hakkıyla bilendir, hikmet sahibidir
Saban Piris
Bir kısmı da Allah’ın emrine kalmıstır. Allah onlara ya azap eder; ya da tevbelerini kabul eder. O, alimdir, hakimdir
Saban Piris
Bir kısmı da Allah’ın emrine kalmıştır. Allah onlara ya azap eder; ya da tevbelerini kabul eder. O, alimdir, hakimdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek