×

Rabbinin dilemesi bir yana, gökler ve yer durdukça, orada temelli kalacaklardır. Rabbin, 11:107 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Hud ⮕ (11:107) ayat 107 in Turkish_Diyanet

11:107 Surah Hud ayat 107 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Hud ayat 107 - هُود - Page - Juz 12

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ ﴾
[هُود: 107]

Rabbinin dilemesi bir yana, gökler ve yer durdukça, orada temelli kalacaklardır. Rabbin, şüphesiz, her istediğini yapar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها ما دامت السموات والأرض إلا ما شاء ربك إن ربك, باللغة التركية وقف الديانة

﴿خالدين فيها ما دامت السموات والأرض إلا ما شاء ربك إن ربك﴾ [هُود: 107]

Diyanet Isleri
Rabbinin dilemesi bir yana, gokler ve yer durdukca, orada temelli kalacaklardır. Rabbin, suphesiz, her istedigini yapar
Diyanet Isleri
Onlar orada gokler ve yer durdukca duracaklar. Ancak Rabb'inin diledikleri baska. Cunku Rabbin diledigini yapandir
Diyanet Isleri
Onlar orada gökler ve yer durdukça duracaklar. Ancak Rabb'inin diledikleri baska. Çünkü Rabbin diledigini yapandir
Diyanet Vakfi
Rabbinin diledigi haric, (onlar) gokler ve yer durdukca o ateste ebedi kalacaklardır. Cunku Rabbin, istedigini hakkıyla yapandır
Diyanet Vakfi
Rabbinin dilediği hariç, (onlar) gökler ve yer durdukça o ateşte ebedi kalacaklardır. Çünkü Rabbin, istediğini hakkıyla yapandır
Edip Yuksel
Gokler ve yer durdugu surece orada kalıcıdırlar; ancak Rabbin dilerse baska. Rabbin, diledigini Yapandır
Edip Yuksel
Gökler ve yer durduğu sürece orada kalıcıdırlar; ancak Rabbin dilerse başka. Rabbin, dilediğini Yapandır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek