Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Hud ayat 45 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَنَادَىٰ نُوحٞ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِي مِنۡ أَهۡلِي وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَٰكِمِينَ ﴾
[هُود: 45]
﴿ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق﴾ [هُود: 45]
Diyanet Isleri Nuh Rabbine seslendi: "Rabbim! Oglum benim ailemdendi. Dogrusu Senin vadin haktır. Sen hukmedenlerin en iyi hukmedenisin" dedi |
Diyanet Isleri Nuh Rabbine niyaz edip dedi ki: "Ey Rabbim! Oglum benim ehlimdendi senin vaadin de elbette haktir ve gercektir. Ve sen hakimler hakimisin |
Diyanet Isleri Nuh Rabbine niyaz edip dedi ki: "Ey Rabbim! Oglum benim ehlimdendi senin vaadin de elbette haktir ve gerçektir. Ve sen hakimler hakimisin |
Diyanet Vakfi Nuh Rabbine dua edip dedi ki: "Ey Rabbim! Suphesiz oglum da ailemdendir. Senin vadin ise elbette haktır. Sen hakimler hakimisin |
Diyanet Vakfi Nuh Rabbine dua edip dedi ki: "Ey Rabbim! Şüphesiz oğlum da ailemdendir. Senin vadin ise elbette haktır. Sen hakimler hakimisin |
Edip Yuksel Nuh Rabbine seslendi: "Ey Rabbim, oglum benim ailemdendir, Senin verdigin soz ise elbette gercektir ve Sen, yargıda bulunanların en iyisisin |
Edip Yuksel Nuh Rabbine seslendi: "Ey Rabbim, oğlum benim ailemdendir, Senin verdiğin söz ise elbette gerçektir ve Sen, yargıda bulunanların en iyisisin |