Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ibrahim ayat 42 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ غَٰفِلًا عَمَّا يَعۡمَلُ ٱلظَّٰلِمُونَۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمۡ لِيَوۡمٖ تَشۡخَصُ فِيهِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ ﴾
[إبراهِيم: 42]
﴿ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه﴾ [إبراهِيم: 42]
Diyanet Isleri Sakın Allah'ı, zalimlerin yaptıklarından habersiz sanma; gozlerin dısarı fırlayacagı bir gune kadar onları ertelemektedir |
Diyanet Isleri Ey Peygamber! Sakin zalimlerin yaptiklarindan Allah'in gafil oldugunu sanma! Ancak Allah, onlarin cezalarini, gozlerin disa firlayacagi gune erteler |
Diyanet Isleri Ey Peygamber! Sakin zalimlerin yaptiklarindan Allah'in gâfil oldugunu sanma! Ancak Allah, onlarin cezalarini, gözlerin disa firlayacagi güne erteler |
Diyanet Vakfi (Resulum!) Sakın, Allah'ı zalimlerin yaptıklarından habersiz sanma! Ancak, Allah onları (cezalandırmayı), korkudan gozlerin dısarı fırlayacagı bir gune erteliyor |
Diyanet Vakfi (Resulüm!) Sakın, Allah'ı zalimlerin yaptıklarından habersiz sanma! Ancak, Allah onları (cezalandırmayı), korkudan gözlerin dışarı fırlayacağı bir güne erteliyor |
Edip Yuksel Zalimlerin yapmakta olduklarından ALLAH'ı habersiz sanma. Onları sadece, gozlerin dehsetten donup kalacagı gune kadar ertelemektedir |
Edip Yuksel Zalimlerin yapmakta olduklarından ALLAH'ı habersiz sanma. Onları sadece, gözlerin dehşetten donup kalacağı güne kadar ertelemektedir |